|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sich wie ein Kind im Süßwarenladen fühlen [Redewendung]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich wie ein Kind im Süßwarenladen fühlen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: sich wie ein Kind im Süßwarenladen fühlen [Redewendung]

Übersetzung 201 - 250 von 3899  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Unverified bien élevé {m}artiges Kind {n}
enfant {m} gâtéverwöhntes Kind {n}
enfant {m} légitimeeheliches Kind {n}
enfant {m} naturelnichteheliches Kind {n}
Unverified mal élevé {m}unartiges Kind {n}
Unverified mal élevé {m}unerzogenes Kind {n}
enfant {m} légitimeehelich geborenes Kind {n}
assur. enfant {m} à chargeunterhaltsberechtigtes Kind {n}
enfant {m} mal élevéverzogenes Kind {n}
enfant {m} hors mariagenichteheliches Kind {n}
le petit enfant {m} sagedas kleine brave Kind {n}
enfant {m} du premier litKind {n} aus erster Ehe
enfant {m} du second litKind {n} aus zweiter Ehe
enfant {m} du second mariageKind {n} aus zweiter Ehe
enfant {m} intellectuellement précoce <EIP>hochbegabtes Kind {n} [hier: intellektuell hochbegabt]
bb {m} d'amour [fam.] [enfant désiré]Kind {n} der Liebe [Wunschkind]
L'enfant sait déjà marcher.Das Kind kann schon laufen.
nourrir un enfant au sein {verbe}einem Kind die Brust geben
protection {f} maternelle et infantile <PMI>Mutter-Kind-Pass {m} [österr.] [Mutterpass-Programm]
prov. Chat échaudé craint l'eau froide.Gebranntes Kind scheut das Feuer.
Enfant, il était très timide.Als Kind war er sehr schüchtern.
donner le sein à un enfant {verbe}einem Kind die Brust geben
Elle est enceinte de son deuxième enfant.Sie erwartet ihr zweites Kind.
L'enfant se réfugia auprès de sa mère.Das Kind suchte bei seiner Mutter Zuflucht.
appeler les choses par leur nom {verbe} [fig.]das Kind beim Namen nennen [fig.]
ling. figé {adj} [locution]feststehend [Redewendung]
ling. locution {f} <loc.>Wendung {f} [Redewendung]
svelte {adj}rank und schlank [Redewendung]
en improvisant {adv}aus dem Stegreif [Redewendung]
bouder {verbe}die beleidigte Leberwurst spielen [ugs.] [Redewendung]
bouder {verbe}die gekränkte Leberwurst spielen [ugs.] [Redewendung]
procéder {verbe} [agir]zu Werke gehen [geh.] [Redewendung]
plier bagage {verbe} [loc.]seine Siebensachen packen [Redewendung]
comme {prep} {conj}wie
chapitrer qn. {verbe}jdm. die Leviten lesen [ugs.] [Redewendung]
duper qn. {verbe}jdn. hinters Licht führen [ugs.] [Redewendung]
enjôler qn. {verbe}jdn. um den Finger wickeln [Redewendung]
mystifier qn. {verbe}jdn. hinters Licht führen [ugs.] [Redewendung]
en abondance {adv} [loc.]in Hülle und Fülle [Redewendung]
rendre qn. raisonnable {verbe}jdm. die Flausen austreiben [Redewendung]
coûte que coûte {adv} [loc.]um jeden Preis [Redewendung]
entre quatre yeux {adv} [loc.]unter vier Augen [Redewendung]
tôt ou tard {adv}über kurz oder lang [Redewendung]
Zut (alors) ! [fam.]Verdammt und zugenäht! [ugs.] [Redewendung]
avoir carte blanche {verbe} [loc.]freie Hand haben [Redewendung]
avoir la guigne {verbe} [fam.] [loc.]Pech haben [Redewendung]
connaître son monde {verbe}seine Pappenheimer kennen [ugs.] [Redewendung]
épancher son cœur {verbe} [loc.]sein Herz ausschütten [Redewendung]
faire table rase {verbe} [loc.]Tabula rasa machen [Redewendung]
n'avoir aucune envie {verbe}keinen Bock haben [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=sich+wie+ein+Kind+im+S%C3%BC%C3%9Fwarenladen+f%C3%BChlen+%5BRedewendung%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.246 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung