|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sich setzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich setzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: sich setzen

Übersetzung 1 - 50 von 2249  >>

FranzösischDeutsch
VERB   sich setzen | setzte sich/sich setzte | sich gesetzt
 edit 
s'installer {verbe} [s'asseoir]sichAkk. setzen
Suchbegriffe enthalten
se rasseoir {verbe}sich wieder setzen
s'asseoir {verbe}sich setzen [Platz nehmen]
se mettre en branle {verbe}sich in Bewegung setzen
épater la galerie {verbe}sich in Szene setzen
poser {verbe} [fig.] [en société]sich in Szene setzen
monter en voiture {verbe}sich ins Auto setzen
s'attabler {verbe}sich zu Tisch setzen
se retirer {verbe} [prendre sa retraite]sichAkk. zur Ruhe setzen
se fixer un but {verbe}sichDat. ein Ziel setzen
se fixer des objectifs réalistes {verbe}sichDat. realistische Ziele setzen
s'asseoir à table {verbe}sich an den Tisch setzen
s'asseoir par terre {verbe}sich auf den Boden setzen
se mettre dans un fauteuil {verbe}sich in einen Sessel setzen
se percher sur qc. {verbe} [parapet]sich auf etw.Akk. setzen [Geländer]
se mettre à table {verbe}sich zu Tisch setzen [zum Essen]
Asseyez-vous là, s'il vous plaît.Bitte setzen Sie sich dort hin.
se décaler (d'une place) {verbe} [ou dans l'espace]sichAkk. einen Platz weiter setzen
contacter qn. {verbe}sich mit jdm. in Verbindung setzen
s'asseoir à côté de qn. {verbe}sich zu jdm. setzen [neben jdn. setzen]
s'aboucher avec qn. {verbe}sichAkk. mit jdm. in Verbindung setzen
enfourcher une chaise {verbe}sichAkk. rittlings auf einen Stuhl setzen
se substituer à qn. {verbe}sich an die Stelle jds. setzen [unerlaubterweise]
se mettre en tête de faire qc. {verbe}es sich in den Kopf setzen, etw. zu tun
se poser sur qc. {verbe} [oiseau, insecte]sichAkk. auf etw.Akk. setzen [Vogel, Insekt]
Teilweise Übereinstimmung
fixer des priorités {verbe}Prioritäten setzen
typ. composer qc. {verbe}etw.Akk. setzen
psych. mettre des limites à qn. {verbe}jdm. Grenzen setzen
typ. poser une tabulation {verbe}einen Tabulator setzen
mettre en service {verbe}in Betrieb setzen
mettre en marche {verbe}in Gang setzen
placer qc. {verbe} [objet]etw.Akk. setzen [Gegenstand]
bot. planter qc. {verbe}etw.Akk. setzen [Pflanzen]
naut. hisser qc. {verbe} [voile]etw.Akk. setzen [Segel]
tabler sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. setzen
remettre qc. en bon état {verbe}etw.Akk. instand setzen
jeux mater qn. {verbe} [échecs]jdn. matt setzen [schachmatt]
établir des priorités {verbe}Schwerpunkte setzen [einer Tätigkeit]
faire mouvoir qc. {verbe}etw. in Bewegung setzen
mettre le feu à qc. {verbe}etw. in Brand setzen
mettre qc. en route {verbe}etw. in Gang setzen
ériger un monument à la mémoire de qn. {verbe}jdm. ein Denkmal setzen
débarquer qn. {verbe} [passager]jdn. an Land setzen
affranchir qn. {verbe} [fam.] [renseigner]jdn. in Kenntnis setzen
droguer qn. {verbe}jdn. unter Drogen setzen
Unverified mettre la pression à qn. {verbe}jdn. unter Druck setzen
jouer à quitte ou double {verbe}alles aufs Spiel setzen
faire circuler des bruits {verbe}Gerüchte in Umlauf setzen
passer une rivière {verbe}über einen Fluss setzen
traverser une rivière {verbe}über einen Fluss setzen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=sich+setzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.144 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung