|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sich seinem Schmerz überlassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich seinem Schmerz überlassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: sich seinem Schmerz überlassen

Übersetzung 1 - 50 von 2205  >>

FranzösischDeutsch
VERB   sich seinem Schmerz überlassen | überließ sich seinem/ihrem Schmerz// sich seinem/ihrem Schmerz überließ | sich seinem/ihrem Schmerz überlassen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
être livré à soi-même {verbe}sichDat. selbst überlassen sein
livrer qn./qc. à lui-même {verbe} [personne, pays]jdn./etw. sichDat. selbst überlassen
rallier son poste {verbe} [rejoindre]sich auf seinem Posten einfinden
pol. relig. professer sa foi {verbe}sich zu seinem Glauben bekennen [heute meist fig.]
se crisper sous l'effet de la douleur {verbe} [traits du visage]sich vor Schmerz verzerren [Gesicht]
se repaître de sa gloire {verbe} [fig.]sichAkk. in seinem Ruhm sonnen [fig.]
douleur {f}Schmerz {m}
souffrance {f}Schmerz {m}
privatif {adj} [jardin, toilette]zur alleinigen Benutzung überlassen
peine {f} [souffrance]Schmerz {m}
laisser qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. überlassen
douleur {f} atrocequälender Schmerz {m}
ne rien laisser au hasard {verbe}nichts dem Zufall überlassen
hurler sa douleur {verbe}seinen Schmerz hinausschreien
laisser le champ libre à qn./qc. {verbe}jdm./etw. das Feld überlassen
laisser le soin à qn. de faire qc. {verbe}jdm. etw.Akk. überlassen [Entscheidung]
siffler son chien {verbe}seinem Hund pfeifen
avoir la douleur de faire qc. {verbe}etw. mit Schmerz / Trauer tun
adm. occup. congédier qn. {verbe}jdn. aus seinem Dienst entlassen
tripoter son ordinateur {verbe}an seinem Computer herumspielen
à son gré {adv} [goût]nach seinem / ihrem Geschmack
selon ses capacités {adv}nach seinem/ihrem Vermögen [Können]
de tout son poids {adv}mit seinem ganzen Gewicht
camper sur ses positions {verbe}auf seinem Standpunkt beharren
se vautrer dans le vice {verbe}seinem Laster frönen
se confiner dans sa chambre {verbe}in seinem Zimmer bleiben
délier qn. d'une promesse {verbe}jdn. von seinem Versprechen entbinden
appeler qn. par son prénom {verbe}jdn. bei seinem Vornamen nennen
pol. reconduire qn. (dans ses fonctions) {verbe}jdn. in seinem Amt bestätigen
en / dans son for intérieurin seinem / ihrem tiefsten Inneren
de son cru [homme] [fig.]auf seinem Mist gewachsen [ugs.] [Redewendung]
rayer qc. de sa mémoire {verbe}etw.Akk. aus seinem Gedächtnis streichen
gommer qn./qc. de sa mémoire {verbe}jdn./etw. aus seinem Gedächtnis streichen
être au bout de son latin {verbe} [loc.]mit seinem Latein am Ende sein [Redewendung]
Ce n'est pas de son cru. [loc.]Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [Redewendung]
coucher qn. sur son testament {verbe}jdn. in seinem Testament bedenken
Dans son domaine, il fait preuve de facultés étonnantes.In seinem Fachgebiet verfügt er über erstaunliche Fähigkeiten.
Dès son entrée en scène, cet acteur a plu au public.Gleich bei seinem Auftritt gefiel dieser Schauspieler dem Publikum.
se {pron}sich
soi {pron}sich
évolutif {adj}sich entwickelnd
fourchu {adv}sich gabelnd
répétitif {adj}sich wiederholend
bifurquer {verbe}sich gabeln
bifurquer {verbe}sich verzweigen
centupler {verbe}sich verhundertfachen
changer {verbe}sich ändern
décupler {verbe}sich verzehnfachen
diminuer {verbe}sich reduzieren
doubler {verbe}sich verdoppeln
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=sich+seinem+Schmerz+%C3%BCberlassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.150 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung