|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sich in große Kosten stürzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich in große Kosten stürzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: sich in große Kosten stürzen

Übersetzung 3101 - 3150 von 3536  <<  >>

FranzösischDeutsch
VERB   sich in große Kosten stürzen | stürzte sich in große Kosten/sich in große Kosten stürzte | sich in große Kosten gestürzt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
se joindre {verbe} [se toucher]sichAkk. berühren [sich verbinden, vereinen, verschmelzen]
s'étirer {verbe} [personne, tissu, vêtement]sichAkk. dehnen [Person, Stoff, Kleidung] [strecken]
faire de son mieux {verbe}sichAkk. einsetzen [sich nach Kräften bemühen]
se comporter {verbe}sichAkk. gebärden [sich verhalten] [oft pej.]
aller au pieu {verbe} [fam.]sichAkk. hinhauen [ugs.] [zum Schlafen hinlegen]
se défiler {verbe} [fam.]sichAkk. verdrücken [ugs.] [sich heimlich entfernen]
chim. se volatiliser {verbe} [fig.]sichAkk. verflüchtigen [fig.] [ugs.] [sich davonmachen]
se claquemurer {verbe}sichAkk. verkriechen [bei sich zu Hause]
se rouler {verbe} [par terre, dans la boue]sichAkk. wälzen [am Boden, im Schmutz]
s'imaginer qc. {verbe}sichDat. etw.Akk. einbilden [sich vorstellen]
s'emparer de qc. {verbe}sichDat. etw.Akk. einverleiben [Besitz ergreifen]
se frotter qc. {verbe} [yeux, mains]sichDat. etw.Akk. reiben [Hände, Augen]
s'abîmer qc. {verbe} [les yeux, la santé]sichDat. etw.Akk. verderben [Augen, Gesundheit]
se casser qc. {verbe} [bras, jambe, os]sichDat. etw. brechen [Bein, Arm, Knochen]
méd. attraper qc. {verbe} [une maladie]sichDat. etw. einfangen [ugs.] [eine Krankheit]
prendre rendez-vous {verbe}sich anmelden [z. B. Termin beim Arzt]
se soulager {verbe} [fam.] [satisfaire un besoin naturel]sich erleichtern [ugs.] [auf die Toilette gehen]
se révéler {verbe} [apparaître]sich herausstellen [es stellte sich heraus, dass ...]
se voûter {verbe}sich krümmen [vom Alter, von der Müdigkeit]
foutre le camp {verbe} [fam.]sich schleichen [österr.] [südd.] [ugs.] [sich davonmachen]
se transbahuter {verbe} [fam.]sich schleppen [ugs.] [sich mühsam irgendwohin bewegen]
se divertir {verbe}sich vergnügen [durch unterhaltsame Ablenkungen u. ä.]
se renforcer {verbe} [p. ex. doutes]sich verstärken [stärker werden] [z. B. Zweifel]
se tolérer {verbe} [se supporter sans réactions fâcheuses]sich vertragen [miteinander auskommen od. verträglich sein]
se raisonner {verbe}sich zusammennehmen [vernünftig sein, die Nerven behalten]
usurper qc. {verbe}etw.Akk. an sich reißen [Herrschaft, Macht]
accepter qc. {verbe} [risque, responsabilité]etw.Akk. auf sich nehmen [Risiko, Verantwortung]
assumer qc. {verbe} [faute, responsabilité]etw.Akk. auf sich nehmen [Schuld, Verantwortung]
traîner qc. {verbe} [maladie]etw.Akk. mit sichDat. herumschleppen [Krankheit]
proférer qc. {verbe}etw.Akk. von sich geben [laut sprechen]
être désorienté {verbe} [déconcerté, indécis]neben sichDat. stehen [fig.] [verwirrt sein]
s'égayer de qc. {verbe} [littéraire]sichAkk. an etw.Dat. ergötzen [geh.]
faire main basse sur qc. {verbe}sichAkk. an etw.Dat. vergreifen [stehlen]
s'attaquer à qn. {verbe}sichAkk. an jdm. vergreifen [brutal werden]
se porter sur qn. {verbe} [soupçon, regard]sichAkk. auf jdn. richten [Verdacht, Blick]
se pencher sur qc. {verbe} [fig.]sichAkk. mit etw.Dat. beschäftigen [auseinandersetzen]
chercher qn./qc. du regard {verbe}sichAkk. nach jdm./etw. umschauen [suchend]
se retourner sur qn./qc. {verbe}sichAkk. nach jdm./etw. umschauen [umdrehen]
s'effrayer de qn./qc. {verbe}sichAkk. über jdn./etw. erschrecken [regional]
se ressouder {verbe} [consolider]sichAkk. wieder festigen [Beziehung, Freundschaft, Liebe]
se laisser aller à qc. {verbe} [par présomption ou imprudence]sichAkk. zu etw.Dat. versteigen [geh.]
se raccrocher à qn./qc. {verbe} [aussi fig.]sich an jdm./etw. festklammern [auch fig.]
s'appuyer sur qn./qc. {verbe} [aussi fig.]sich auf jdn./etw. stützen [auch fig.]
s'y entendre {verbe} [en / à qc. / pour]sich damit auskennen [sich auf etw. verstehen]
s'appuyer contre qc. {verbe}sich gegen etw.Akk. stemmen [sich drücken]
être malade comme un chien {verbe} [fam.]sich hundeelend fühlen [ugs.] [sehr krank sein]
dr. connaître de qc. {verbe}sich mit etw. befassen [kompetent sein] [Gericht]
s'autofinancer {verbe}sich selbstAkk. tragen [Verein, Projekt, Unternehmen]
s'asseoir à côté de qn. {verbe}sich zu jdm. setzen [neben jdn. setzen]
apporter qc. [changement, difficultés]etw.Akk. mit sichDat. bringen [verursachen]
Vorige Seite   | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=sich+in+gro%C3%9Fe+Kosten+st%C3%BCrzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.262 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung