|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sich gegen etw wenden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich gegen etw wenden in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: sich gegen etw wenden

Übersetzung 601 - 650 von 10859  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
traîner une casserole {verbe} [loc.]etw.Akk. hinter sichDat. herschleifen [eine Affaire] [meist bei einem Politiker]
traîner / avoir une casserole {verbe} [se dit surtout d'un politicien qui a une affaire gênante]etw.Akk. mit sichDat. herumschleppen [ugs.] [besonders peinliche Angelegenheiten eines Politikers]
internet décrocher de qc. {verbe} [fam.] [réunion, conversation]sichAkk. aus etw.Dat. ausklinken [ugs.] [aus einem Gespräch, Videokonferenz etc.]
s'atteler à qc. {verbe} [fig.]sich an etw.Akk. machen [ugs.] [mit einer Aufgabe oder Arbeit beginnen]
se brouiller avec qn. cause de qc.) {verbe} [se disputer]sichAkk. mit jdm. zerstreiten (wegen etw.Gen.) [für einen längeren Zeitraum]
vers {prep}gegen [Himmelsrichtung, Uhrzeit]
antivol {adj} [dispositif]gegen Diebstahl [Vorrichtung]
à titre onéreux {adj}gegen Entgelt [geh.]
ligué contre qn. {adj} {past-p}gegen jdn. verschworen
pharm. antiviral {adj}gegen Viren [nachgestellt]
dr. plaider contre qn. {verbe}gegen jdn. prozessieren
égratigner qn. {verbe}gegen jdn. sticheln
Cependant, en fin de journée ...Gegen Abend jedoch ...
contre toute attentegegen alle Erwartungen
à contre-jourgegen das Licht
à contre-jour {adv}gegen das Licht
antipatriotique {adj}gegen das Vaterland
à rebours {adv}gegen den Strich
naut. à contre-courant {adv}gegen den Strom
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre {adv}gegen den Uhrzeigersinn
trafic dans le sens inverse de la marche {adv}gegen die Fahrtrichtung
naut. à contre-courant {adv}gegen die Strömung
malgré moi {prep}gegen meinen Willen
à son corps défendant {adv} [loc.]gegen seinen Willen
math. tendre vers zéro {verbe}gegen null streben
math. tendre vers l'infini {verbe}gegen unendlich streben
homophobie {f} [aversion]Abneigung {f} gegen Homosexuelle
tech. résistance {f} au brouillard salinBeständigkeit {f} gegen Salznebel
tech. tenue {f} BS [brouillard salin]Beständigkeit {f} gegen Salznebel
racisme {m} anti-noirRassismus {m} gegen Schwarze
cosm. shampooing {m} anti-chuteShampoo {n} gegen Haarausfall
dr. grief {m} contre qn.Klage {f} gegen jdn. [Beschwerde]
inculper qn. {verbe}gegen jdn. Anklage erheben
dr. déposer une plainte contre qn. {verbe}gegen jdn. Anzeige erstatten
dr. déposer une plainte contre qn. {verbe}gegen jdn. Klage erheben
dr. intenter un procès à / contre qn. {verbe}gerichtlich gegen jdn. vorgehen
autour de deux heures {adv} [dans l'avenir](so) gegen zwei Uhr
en dépit du bon sens {adv}gegen den gesunden Menschenverstand
en fin de journéegegen Ende des Tages
contre son gré {adv}gegen seinen / ihren Willen
en échange deim Austausch für / gegen
(au) comptant {adv}in bar / gegen bar
engager la lutte contre {verbe}den Kampf anfangen gegen
engager la lutte contre {verbe}den Kampf beginnen gegen
engager la lutte contre {verbe}den Kampf starten gegen
dr. enfreindre la loi {verbe}gegen das Gesetz verstoßen
méd. être vacciné contre la diphtérie {verbe}gegen Diphtherie geimpft sein
briser un tabou {verbe}gegen ein Tabu verstoßen
s'écraser contre un mur {verbe}gegen eine Mauer prallen
rentrer dans un arbre {verbe} [automobiliste]gegen einen Baum fahren
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=sich+gegen+etw+wenden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.450 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung