|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sich aufheitern [Himmel Gesicht Gemüt]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich aufheitern in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: sich aufheitern [Himmel Gesicht Gemüt]

Übersetzung 1 - 50 von 2200  >>

FranzösischDeutsch
se rasséréner {verbe}sichAkk. aufheitern [Himmel, Gesicht, Gemüt]
Teilweise Übereinstimmung
se rasséréner {verbe}sichAkk. aufhellen [Himmel, Gesicht, Gemüt]
s'égayer {verbe} [ambiance, atmosphère]sichAkk. aufheitern [Stimmung, Atmosphäre]
météo. se couvrir {verbe} [ciel]sich bewölken [Himmel]
se voiler {verbe} [ciel, regard]sich trüben [Himmel, Blick]
se voiler {verbe} [ciel, regard]sichAkk. verschleiern [Himmel, Blick]
s'épanouir {verbe} [visage]sich aufhellen [Gesicht]
se crisper sous l'effet de la douleur {verbe} [traits du visage]sich vor Schmerz verzerren [Gesicht]
s'égratigner qc. {verbe}sich etw.Akk. zerkratzen [Arme, Gesicht]
dérider qn. {verbe}jdn. aufheitern
égayer qn./qc. {verbe}jdn./etw. aufheitern
rasséréner qn. {verbe}jdn. aufheitern [etw. heitert jdn. auf]
météo. dégagé {adj} [ciel]klar [Himmel]
brouillé {adj} [ciel]verhangen [Himmel]
enflammé {adj} [littéraire] [ciel, etc.]glutrot [Himmel etc.]
serein {adj}heiter [Himmel etc.]
s'embraser {verbe} [ciel]erglühen [Himmel] [geh.]
météo. éclair {m}Blitz {m} [am Himmel]
zébrer qc. {verbe} [éclair dans le ciel]etw.Akk. durchzucken [Blitz den Himmel]
jeux marelle {f} [jeu d'enfants]Hickelkasten [regional] [Himmel und Hölle (Hüpfspiel)]
élévation {f} [de rang, d'un ballon dans les airs]Aufstieg {m} [im Rang, eines Ballons in den Himmel]
astron. être constellé de qc. {verbe}mit etw.Dat. übersät sein [Himmel mit Sternen]
bouffi {adj} [visage]aufgedunsen [Gesicht]
méd. boursouflure {f}Schwellung {f} [im Gesicht]
insatisfait {adj} [personne, air] [de]unzufrieden [Person, Gesicht] [mit]
être empâté {verbe} [visage, corps]aufgedunsen sein [Gesicht, Körper]
charbonner qc. {verbe} [noircir]etw.Akk. schwärzen [Mauer, Gesicht]
balafrer qc. {verbe} [figure, visage, langage]etw.Akk. verunstalten [Gesicht, Sprache]
éjaculation {f} faciale [arg.]Cumshot {m} [vulg.] [in das Gesicht]
méd. balafre {f} [cicatrice]Narbe {f} [länglich, meist im Gesicht]
couturé {adj} {past-p} [littéraire] [visage, peau]mit Narben übersät [meist Gesicht]
couturé {adj} {past-p} [littéraire] [visage, peau]von Narben zerfurcht [meist Gesicht]
ridé {adj} [p. ex. visage]voller Falten [nachgestellt] [z. B. Gesicht]
méd. balafre {f} [blessure]Hiebwunde {f} [tief und lang] [meist im Gesicht]
balafrer qn. {verbe}jdm. eine Hiebwunde beibringen [meist im Gesicht]
tendre la perche à qn. {verbe} [pour lui permettre de céder]jdm. goldene Brücken bauen [damit er sich zurückziehen kann, ohne sein Gesicht zu verlieren]
se {pron}sich
soi {pron}sich
évolutif {adj}sich entwickelnd
fourchu {adv}sich gabelnd
lui-même {pron}sich selbst
soi-même {pron}sich selbst
évanescent {adj} [littéraire]sich verflüchtigend
répétitif {adj}sich wiederholend
prendre un bain {verbe}(sich) baden
prendre une douche {verbe}(sich) duschen
inform. entrer dans le système {verbe}(sich) einloggen
zool. muer {verbe} [mammifère](sich) haaren
tripler {verbe}(sich) verdreifachen
s'urbaniser {verbe}(sich) verstädtern
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=sich+aufheitern+%5BHimmel+Gesicht+Gem%C3%BCt%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.153 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung