|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sich als etw verstehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich als etw verstehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: sich als etw verstehen

Übersetzung 1 - 50 von 10908  >>

FranzösischDeutsch
VERB   sich als etw. verstehen | verstand sich als etw./sich als etw. verstand | sich als etw. verstanden
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
se révéler qc. {verbe}sich als etw. erweisen
(se) costumer en qn./qc. {verbe}(sichAkk.) verkleiden als jdn./etw.
s'entendre {verbe}sich verstehen
se comprendre {verbe} [s'entendre]sich (gut) verstehen
se comprendre à demi-mot {verbe}sich auch ohne viele Worte verstehen
comprendre qn./qc. {verbe}jdn./etw. verstehen
concevoir qc. {verbe} [comprendre]etw.Akk. verstehen [begreifen]
comprendre mal qn./qc. {verbe}jdn./etw. schlecht verstehen
signifier qc. à qn. {verbe}jdm. etw. zu verstehen geben
entendre qc. {verbe} [comprendre, percevoir par l'ouïe]etw.Akk. verstehen [begreifen, hören]
démériter {verbe}sich als unwürdig erweisen
s'avérer {verbe}sich herausstellen als
s'avérer coûteux {verbe}sich als kostspielig erweisen
s'avérer faux {verbe}sich als falsch erweisen
révéler son homosexualité {verbe}sich als Homosexueller outen
se vouloir héros {verbe}sichAkk. als Held ausgeben
faire acte de candidature {verbe}sich als Kandidat vorstellen
concevoir qc. comme qc. {verbe}etw.Akk. als etw.Akk. auffassen
qualifier qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. als etw. bezeichnen
montrer patte blanche {verbe} [fig.] [être crédible]sichAkk. als glaubwürdig erweisen
montrer patte blanche {verbe} [fig.] [être digne de confiance]sichAkk. als vertrauenswürdig erweisen
en récompense de qc.als Dank für etw.
citation Il faut se mettre à la place de chacun : tout comprendre, c'est tout pardonner. [Léon Tolstoï]Man muss sich in die Lage jedes Einzelnen versetzen: Alles verstehen heißt alles verzeihen. [Leo Tolstoi]
se costumer en clown {verbe}sich als Clown verkleiden
en remerciement de qc. {adv}als Dank für etw.Akk.
en témoignage de qc. {adv}als Beweis für etw.Akk.
citer qc. en exemple {verbe}etw.Akk. als Beispiel anführen
faire office de qc. {verbe} [fonction]als etw. dienen [Zweck]
arguer de qc. {verbe} [aussi : argüer]etw.Akk. als Argument anführen
mettre qc. en exergue {verbe}etw.Akk. als Motto voranstellen [schriftlich]
sortir gagnant de qc. {verbe}aus etw.Dat. als Gewinner hervorgehen
considérer qc. comme un succès {verbe}etw.Akk. als Erfolg werten
délester qc. {verbe} [de bateau, camion, aéronef]etw.Akk. als Ballast abwerfen
dans le sillage de qc. {adv} [fig.]als Folge von etw.Dat.
avoir raison de qc. {verbe} [vaincre]stärker sein als etw.Nom. [überwältigen, besiegen]
mettre qc. en gage {verbe}etw.Akk. als Pfand geben [ins Leihhaus bringen]
faire semblant de faire qc. {verbe}so tun, als ob man etw. täte
juger nécessaire de faire qc. {verbe}es als erforderlich ansehen, etw. zu tun
en retour de qc. {adv} [en échange d'un service]als Gegenleistung für etw.Akk.
faire figure de qn./qc. {verbe} [loc.]als jd./etw. dastehen [als die Dummen, Sieger, Verlierer, Lügner usw.]
utiliser un camion-bélier pour qc. {verbe} [cambriolage, attaque]einen Lastwagen als Rammbock benutzen für etw.Akk. [Einbruch, Angriff]
faire genre de faire qc. {verbe} [fam.] [faire semblant]so tun, als ob man etw. täte
se comprendre {verbe}einander verstehen
comprendre le français {verbe}Französisch verstehen
préférer qn./qc. à qn./qc. {verbe}jdn./etw. lieber haben als jdn./etw.
considérer qn./qc. comme qn./qc. {verbe}jdn./etw. als jdn./etw. ansehen
considérer qn./qc. comme qn./qc. {verbe}jdn./etw. als jdn./etw. betrachten
se promettre qc. de qc. {verbe}sichDat. etw.Akk. von etw.Dat. erhoffen
se promettre qc. de qc. {verbe}sichDat. etw.Akk. von etw.Dat. versprechen
se différencier (de qc. par qc.) {verbe}sich (von etw.Dat. durch etw.Akk.) unterscheiden
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=sich+als+etw+verstehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.278 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung