Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sich+zu+stellen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich+zu+stellen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: sich zu stellen

Übersetzung 1 - 50 von 2557  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
s'interroger {verbe}sichDat. Fragen stellen
faire le mort {verbe}sichAkk. tot stellen
faire la sourde oreille {verbe}sich taub stellen
loc. faire l'andouille {verbe}sich dumm stellen [im Spaß]
relever le défi {verbe}sichAkk. der Herausforderung stellen
pol. se présenter aux élections {verbe}sichAkk. zur Wahl stellen
se donner en spectacle {verbe} [péj.]sich zur Schau stellen
se confronter à la critique {verbe}sichAkk. der Kritik stellen
se dénoncer à la police {verbe}sich der Polizei stellen [Selbstanzeige]
se livrer à la police {verbe}sich der Polizei stellen [Selbstanzeige]
s'acharner après qn./qc. {verbe}sich erbittert gegen jdn./etw. stellen
s'acharner contre qn./qc. {verbe}sich erbittert gegen jdn./etw. stellen
s'attabler {verbe}sich zu Tisch setzen
revendiquer qc. {verbe}sich zu etw.Dat. bekennen
se débrouiller {verbe}sichDat. zu helfen wissen
s'emmerder {verbe} [fam.]sich zu Tode langweilen
prendre qc. {verbe} [manger]etw. zu sich nehmen [essen]
se résoudre à qc. {verbe}sich zu etw. entschließen
pol. relig. professer qn./qc. {verbe}sich zu jdm./etw. bekennen
pol. se fédérer {verbe}sichAkk. zu einem Bund zusammenschließen
pol. se fédérer {verbe}sichAkk. zu einer Föderation zusammenschließen
revendiquer un attentat {verbe}sich zu einem Anschlag bekennen
consommer qc. {verbe} [boisson, nourriture]etw. zu sich nehmen [Nahrung]
emmèner qn. auprès de soi {verbe}jdn. zu sich holen
convoquer qn. {verbe} [un subordonné]jdn. zu sich zitieren [Untergebener]
daigner faire qc. {verbe}sichAkk. zu etw.Dat. bequemen
se convertir à qc. {verbe}sich zu etw.Dat. bekehren
s'engager à qc. {verbe} [promettre]sich zu etw. verpflichten
daigner faire qc. {verbe}sichAkk. herablassen, etw. zu tun
refuser de faire qc. {verbe}sich weigern, etw. zu tun
rechigner à qc. {verbe}sich dagegen sträuben, etw. zu tun
rapprocher qc. de soi {verbe}etw.Akk. zu sichDat. heranziehen
attirer qn. vers soi {verbe}jdn. zu sichDat. heranziehen [herbeiziehen]
Unverified s'élever à qc. {verbe}sichAkk. zu etw.Dat. addieren
se décider à qc. {verbe}sichAkk. zu etw.Dat. entschließen
se réfugier auprès de qn. {verbe}sichAkk. zu jdm. flüchten
faire qc. en imagination {verbe}sichDat. vorstellen, etw. zu tun
s'échiner à faire qc. {verbe}sich abmühen, etw. zu tun
s'attacher à faire qc. {verbe}sich bemühen, etw. zu tun
s'efforcer de faire qc. {verbe}sich bemühen, etw. zu tun
s'évertuer à faire qc. {verbe}sich bemühen, etw. zu tun
se piquer d'être qc. {verbe}sich einbilden, etw. zu sein
se résoudre à faire qc. {verbe}sich entschließen, etw. zu tun
s'abaisser à faire qc. {verbe}sich herabwürdigen, etw. zu tun
se garder de faire qc. {verbe}sich hüten, etw. zu tun
se mettre à table {verbe}sich zu Tisch setzen [zum Essen]
loc. Faites comme chez vous !Fühlen Sie sich wie zu Hause!
Pas de quoi se plaindre !Kein Grund, sich zu beklagen!
se décider à faire qc. {verbe}sichAkk. entschließen, etw. zu tun
se crever au travail {verbe} [fam.]sichAkk. zu Tode schuften [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=sich%2Bzu%2Bstellen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.332 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten