Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sich+seiner+Sache+gewiss
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich+seiner+Sache+gewiss in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: sich seiner Sache gewiss

Übersetzung 1 - 50 von 1981  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
être bien dans sa peau {verbe}sich in seiner Haut wohl fühlen
être mal dans sa peau {verbe}sich in seiner Haut nicht wohl fühlen
se sentir bien dans sa peau {verbe}sich in seiner Haut wohl fühlen
se sentir mal dans sa peau {verbe}sich in seiner Haut nicht wohl fühlen
loc. payer de sa personne {verbe}sich (einer Sache) voll und ganz aufopfern
loc. Il s'est donné corps et âme à la cause.Er hat sich der Sache mit Leib und Seele verschrieben.
certain {adj}gewiss
certes {adv}gewiss
sûr {adj}gewiss [sicher]
certainement {adv}gewiss [sicherlich]
assurément {adv}ganz gewiss
bien entendu {adv}gewiss [selbstverständlich]
le sien {pron}seiner
loc. passer son chemin {verbe}seiner Wege gehen
dès son retourgleich bei seiner Rückkehr
pendant ses loisirs {adv}in seiner / ihrer Freizeit
chose {f}Sache {f}
objet {m}Sache {f}
dégeler qn. {verbe} [fig.]jdn. aus seiner Reserve herauslocken
se rétracter {verbe} [se dédire]von seiner Meinung abgehen
gageur {f}gewagte Sache {f}
être déchu de ses droits {verbe}seiner Rechte enthoben sein
être déchu de ses droits {verbe}seiner Rechte verlustig sein
se déconnecter de son travail {verbe}von seiner Arbeit abschalten
affaire {f} [question]Sache {f} [Angelegenheit]
affaire {f} classéeabgeschlossene Sache {f}
lire qc. en version originale {verbe}etw. in seiner Originalfassung lesen
tirer qn. de sa torpeur {verbe}jdn. aus seiner Betäubung reißen
secouer l'indifférence de qn. {verbe}jdn. aus seiner Gleichgültigkeit aufrütteln
affermir qn. dans son opinion {verbe}jdn. in seiner Meinung bestärken
mourir entouré de sa famille {verbe}im Kreise seiner Familie sterben
être débouté de sa demande {verbe}mit seiner Klage abgewiesen werden
quelque chose {f} de sûrsichere Sache {f}
compromettre qc. {verbe}einer Sache schaden
anticiper sur qc. {verbe}einer Sache vorgreifen
parvenir au bout de son voyage {verbe}am Ziel seiner Reise ankommen
loc. brûler la chandelle par les deux bouts {verbe}mit seiner Gesundheit Raubbau treiben
pol. obtenir l'investiture de son parti {verbe}von seiner Partei aufgestellt werden
à-peu-près {m} [travail]halbe Sache {f} [ugs.]
(autant) que je sachesoviel ich weiß
du fait de qc. {prep}wegen einer Sache
s'apparenter à qc. {verbe}einer Sache ähneln
faire face à qc. {verbe}einer Sache gegenüberstehen
Aucun de ses amis ne lui téléphone.Keiner seiner Freunde ruft ihn an.
enjeu {m} [fig.]Sache {f}, um die es geht
(autant) que je sachemeines Wissens <m. W.>
(pour) autant que je sache {conj}soviel ich weiß
en dépit de qc. {prep}ungeachtet einer SacheGen.
accuser qn. de qc. {verbe}jdn. einer Sache beschuldigen
accuser qn. de qc. {verbe}jdn. einer Sache bezichtigen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=sich%2Bseiner%2BSache%2Bgewiss
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.264 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten