Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sich+seiner+Sache+gewiss
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich+seiner+Sache+gewiss in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: sich seiner Sache gewiss

Übersetzung 1 - 50 von 2055  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
être bien dans sa peau {verbe}sich in seiner Haut wohl fühlen
se sentir bien dans sa peau {verbe}sich in seiner Haut wohl fühlen
être mal dans sa peau {verbe}sich in seiner Haut nicht wohl fühlen
se sentir mal dans sa peau {verbe}sich in seiner Haut nicht wohl fühlen
loc. payer de sa personne {verbe}sich (einer Sache) voll und ganz aufopfern
loc. Il s'est donné corps et âme à la cause.Er hat sich der Sache mit Leib und Seele verschrieben.
certain {adj}gewiss
certes {adv}gewiss
bien entendu {adv}gewiss [selbstverständlich]
sûr {adj}gewiss [sicher]
certainement {adv}gewiss [sicherlich]
assurément {adv}ganz gewiss
le sien {pron}seiner
Unverified pour sa défense {adv}zu seiner Verteidigung
loc. passer son chemin {verbe}seiner Wege gehen
dès son retourgleich bei seiner Rückkehr
pendant ses loisirs {adv}in seiner / ihrer Freizeit
être déchu de ses droits {verbe}seiner Rechte enthoben sein
être déchu de ses droits {verbe}seiner Rechte verlustig sein
se déconnecter de son travail {verbe}von seiner Arbeit abschalten
lâcher sa prise {verbe}von seiner Beute ablassen
se rétracter {verbe} [se dédire]von seiner Meinung abgehen
lire qc. en version originale {verbe}etw. in seiner Originalfassung lesen
tirer qn. de sa torpeur {verbe}jdn. aus seiner Betäubung reißen
secouer l'indifférence de qn. {verbe}jdn. aus seiner Gleichgültigkeit aufrütteln
dégeler qn. {verbe} [fig.]jdn. aus seiner Reserve herauslocken
affermir qn. dans son opinion {verbe}jdn. in seiner Meinung bestärken
parvenir au bout de son voyage {verbe}am Ziel seiner Reise ankommen
mourir entouré de sa famille {verbe}im Kreise seiner Familie sterben
loc. brûler la chandelle par les deux bouts {verbe}mit seiner Gesundheit Raubbau treiben
être débouté de sa demande {verbe}mit seiner Klage abgewiesen werden
pol. obtenir l'investiture de son parti {verbe}von seiner Partei aufgestellt werden
chose {f}Sache {f}
objet {m}Sache {f}
Aucun de ses amis ne lui téléphone.Keiner seiner Freunde ruft ihn an.
L'enfant se réfugia auprès de sa mère.Das Kind suchte bei seiner Mutter Zuflucht.
Au début de sa carrière, il a fait du théâtre.Zu Beginn seiner Karriere war er Theaterschauspieler.
affaire {f} [question]Sache {f} [Angelegenheit]
affaire {f} classéeabgeschlossene Sache {f}
gageur {f}gewagte Sache {f}
quelque chose {f} de sûrsichere Sache {f}
Malgré sa grippe, il a fait sa conférence.Trotz seiner Grippe hat er seinen Vortrag gehalten.
à-peu-près {m} [travail]halbe Sache {f} [ugs.]
en vertu de qc. [loi, article]einer Sache gemäß
du fait de qc. {prep}wegen einer Sache
faire face à qc. {verbe}einer Sache gegenüberstehen
compromettre qc. {verbe}einer Sache schaden
anticiper sur qc. {verbe}einer Sache vorgreifen
Personne n'était au courant de sa maladie sauf sa mère.Niemand wusste über seine Krankheit Bescheid außer seiner Mutter.
en dépit de qc. {prep}ungeachtet einer SacheGen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=sich%2Bseiner%2BSache%2Bgewiss
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.259 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung