|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sich+nicht+entblöden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich+nicht+entblöden in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: sich nicht entblöden

Übersetzung 1 - 50 von 2607  >>

FranzösischDeutsch
VERB   sich nicht entblöden | entbödete sich nicht/sich nicht entblödete | sich nicht entblödet
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
se tenir immobile {verbe}sich nicht bewegen
rester en dehors {verbe}sich nicht einmischen
s'ignorer {verbe}sich nicht kennen
être mal à l'aise {verbe}sich nicht wohlfühlen
avoir un malaise {verbe}sich nicht wohlfühlen [Schwächeanfall]
Ça ne se fait pas. [fam.]Das gehört sich nicht.
Ça n'en vaut pas la peine.Das lohnt sich nicht.
Le crime ne paie pas.Verbrechen lohnt sich nicht.
ne pas être dans son assiette {verbe} [fam.] [loc.]sich nicht recht wohlfühlen
ne pas se sentir bien {verbe}sich nicht wohl fühlen
ne pas s'encombrer de qc. {verbe}sich nicht mit etw. belasten
ne pas décolérer {verbe}sich nicht beruhigen [bei seiner Wut]
s'embrouiller {verbe} [devenir confus]sichAkk. nicht mehr zurechtfinden [durcheinandergeraten]
Alcool et médicaments font mauvais ménage.Alkohol und Medikamente vertragen sich nicht.
Il n'en démord pas.Er lässt sich nicht davon abbringen.
Elle ne s'est même pas excusée.Sie hat sich nicht einmal entschuldigt.
bible ne pas se conformer aux convoitises {verbe}sichAkk. seinen Begierden nicht hingeben
sortir des règles {verbe}sich nicht an die Regeln halten
Elle n'a pas un vocabulaire très recherché.Sie drückt sich nicht sehr gewählt aus.
être mal dans sa peau {verbe}sich in seiner Haut nicht wohl fühlen
se sentir mal dans sa peau {verbe}sich in seiner Haut nicht wohl fühlen
prov. ne pas se laisser marcher sur les pieds {verbe}sich nicht auf die Füße treten lassen
Ça ne va pas traîner.Das wird nicht lange auf sich warten lassen.
Il ne se départait pas de son calme.Er ließ sich nicht aus der Ruhe bringen.
ne pas se priver de faire qc. {verbe}es sich nicht entgehen lassen, etw. zu tun
ne pas se priver de faire qc. {verbe}es sich nicht nehmen lassen, etw. zu tun
ne pas démordre de qc. {verbe}sichAkk. von etw.Dat. nicht abbringen lassen
Il n'a pas le monopole de la sagesse. [loc.]Er hat die Weisheit nicht für sich gepachtet. [Redewendung]
ne pas se laisser marcher sur les pieds {verbe} [fig.] [fam.]sichDat. nicht auf der Nase herumtanzen lassen [fig.] [ugs.]
On n'a pas retrouvé l'arme avec laquelle il s'est suicidé.Man hat die Waffe, womit er sich umgebracht hat, nicht wiedergefunden.
se désintéresser de qc. {verbe}sichAkk. für etw.Akk. nicht mehr interessieren
être peu porté sur qc. {verbe}sichDat. aus etw.Dat. nicht viel machen
ne ... pas (du tout) {adv}(überhaupt) nicht
non plus {adv}auch nicht
pour autant {conj}auch nicht
surtout pas {adv}bloß nicht
plutôt pas {adv}eher nicht
sinon {conj}falls nicht
ne ... point {adv} [littéraire]gar nicht
pas du tout {adv}gar nicht
j'espère que (non) {adv}hoffentlich (nicht)
n'est pasist nicht
plutôt pas {adv}lieber nicht
non précisé {adj} {past-p}nicht angegeben
internet hors ligne {adj}nicht angeschlossen
inadaptable {adj}nicht anpassungsfähig
introuvable {adj}nicht auffindbar
introuvable {adj}nicht aufzufinden
pas tenable {adv}nicht auszuhalten
impraticable {adj}  pied]nicht begehbar
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=sich%2Bnicht%2Bentbl%C3%B6den
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.169 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung