Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sich+abseilen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich+abseilen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: sich abseilen

Übersetzung 351 - 400 von 1959  <<  >>

FranzösischDeutsch
VERB   sich abseilen | seilte sich ab/sich abseilte | sich abgeseilt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
s'énerver {verbe}sich aufregen
se miner {verbe} [fam.] [se faire du souci]sich aufreiben [zermürben]
se dresser {verbe}sich aufrichten
plastronner {verbe}sich aufspielen
se donner des airs {verbe}sich aufspielen
se chauffer {verbe}sich aufwärmen
sport s'échauffer {verbe} [muscles]sich aufwärmen [Muskeln]
s'épandre {verbe}sich ausbreiten
se propager {verbe} [s'étendre]sich ausbreiten
se répandre {verbe} [épidémie, doctrine]sich ausbreiten
s'étaler {verbe} [plaine, ville]sich ausdehnen
inform. clore une session {verbe}sich ausloggen
internet se déconnecter {verbe}sich ausloggen
se dégriser {verbe}sich ausnüchtern
se décontracter {verbe}sich ausruhen
se reposer {verbe}sich ausruhen
s'enfermer en dehors {verbe}sich ausschließen [sich aussperren ohne Schlüssel]
s'étendre {verbe} [s'allonger]sich ausstrecken
s'entretenir {verbe}sich austauschen [miteinander sprechen]
payer {verbe} [être rentable] [effort, tactique, crime, coup, etc.]sich auszahlen
se dépouiller {verbe}sich ausziehen
se déshabiller {verbe}sich ausziehen
faire fissa {verbe} [fam.]sich beeilen
s'empresser {verbe}sich beeilen
se dépêcher {verbe}sich beeilen
se hâter {verbe}sich beeilen
se précipiter {verbe} [se dépêcher]sich beeilen
se trouver {verbe}sich befinden
se masturber {verbe}sich befriedigen [masturbieren]
se rendre {verbe} [dans / à]sich begeben [in / nach]
se contrôler {verbe}sich beherrschen
se maîtriser {verbe}sich beherrschen
se démener {verbe} [se dépenser]sich bemühen
faire des efforts {verbe} [pour]sich bemühen [um]
se conduire {verbe}sich benehmen
s'observer {verbe}sich beobachten
s'apaiser {verbe} [se calmer, assagir]sich beruhigen
se calmer {verbe}sich beruhigen
se reprendre {verbe} [se calmer]sich beruhigen
se joindre {verbe} [se toucher]sich berühren
se beurrer {verbe} [fam.]sich besaufen [ugs.]
se bitturer {verbe} [aussi : biturer] [fam.]sich besaufen [ugs.]
se pochetronner {verbe} [fig.]sich besaufen [ugs.]
s'occuper {verbe}sich beschäftigen
s'embuer {verbe}sich beschlagen [z. B. Fensterscheiben]
se crotter {verbe}sich beschmutzen
se limiter {verbe}sich beschränken
se recueillir {verbe}sich besinnen [sich innerlich sammeln]
relig. s'asperger {verbe} [d'eau bénite]sich besprengen [mit Weihwasser]
s'améliorer {verbe}sich bessern
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=sich%2Babseilen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.257 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung