Wörterbuch Französisch → Deutsch: secouer | Übersetzung 1 - 14 von 14 |
![]() | Französisch ![]() | Deutsch | ![]() | ||||||
| – | ||||||||
![]() | secouer qn./qc. {verbe} | 148 jdn./etw. schütteln | ![]() | ||||||
![]() | secouer qc. {verbe} [ébranler] | 28 etw.Akk. erschüttern | ![]() | ||||||
![]() | secouer qc. {verbe} [tapis, autorité, joug] | 18 etw.Akk. abschütteln [Teppich, Autorität, Joch] | ![]() | ||||||
2 Wörter | |||||||||
![]() | se secouer {verbe} | sich schütteln | ![]() | ||||||
![]() | se secouer {verbe} [fam.] | sich aufraffen | ![]() | ||||||
![]() | secouer à qc. {verbe} | an etw.Dat. rütteln | ![]() | ||||||
3 Wörter | |||||||||
![]() | secouer l'indifférence de qn. {verbe} | jdn. aus seiner Gleichgültigkeit aufrütteln | ![]() | ||||||
![]() | secouer la porte {verbe} | an der Tür rütteln | ![]() | ||||||
![]() | secouer la tête {verbe} | den Kopf schütteln | ![]() | ||||||
4 Wörter | |||||||||
![]() | secouer qn. (par le bras) {verbe} | jdn. (am Arm) rütteln | ![]() | ||||||
![]() | secouer qn. pour le réveiller {verbe} | jdn. wachrütteln | ![]() | ||||||
5+ Wörter | |||||||||
![]() | agr. secouer l'arbre pour en faire tomber les fruits {verbe} | Früchte vom Baum schütteln | ![]() | ||||||
![]() | secouer la poussière d'un tapis {verbe} | einen Teppich ausschütteln | ![]() | ||||||
![]() | agr. secouer un arbre pour en faire tomber les fruits {verbe} | Früchte von einem Baum schütteln | ![]() |

Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=secouer
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.016 Sek.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.016 Sek.
Übersetzungen vorschlagen
Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
nach oben | home | © 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |

Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung