|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: se faire prêter qc
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

se faire prêter qc in other languages:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages

Dictionary French German: se faire prêter qc

Translation 1 - 50 of 11325  >>

FrenchGerman
se faire prêter qc. {verbe}etw.Akk. geliehen bekommen
Partial Matches
se prêter à qc. {verbe} [convenir]sichAkk. zu / für etw.Akk. eignen
se complaire à faire qc. {verbe}Gefallen daran finden, etw. zu tun
se contenter de faire qc. {verbe}sich darauf beschränken, etw. zu tun
se crever à faire qc. {verbe}sich abrackern, etw. zu tun [ugs.]
se décider à faire qc. {verbe}sichAkk. entschließen, etw. zu tun
se devoir de faire qc. {verbe}es sichDat. schuldig sein, etw. zu tun
se faire remarquer par qc. {verbe}durch etw. auffallen [sich hervortun]
méd. se faire traiter pour qc. {verbe}wegen etw.Gen. in Behandlung sein [ugs. auch wegen etw. Dat.]
méd. se faire vacciner (contre qc.) {verbe}sichAkk. (gegen etw.Akk.) impfen lassen
se forcer à faire qc. {verbe}sichAkk. zwingen, etw. zu tun
se garder de faire qc. {verbe}sich hüten, etw. zu tun
se mettre à faire qc. {verbe}beginnen, etw. zu tun
se promettre de faire qc. {verbe}sichDat. fest vornehmen, etw. zu tun
se proposer de faire qc. {verbe}sichDat. vornehmen, etw. zu tun
se résoudre à faire qc. {verbe}sich entschließen, etw. zu tun
prêter qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. ausleihen
prêter qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. borgen
prêter qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. leihen
se faire à qc. {verbe} [s'habituer]mit etw.Dat. vertraut werden [gewöhnen]
se faire à qc. {verbe} [s'habituer]sich an etw.Akk. gewöhnen
se faire avoir avec qc. {verbe} [fam.]mit etw. einen Reinfall erleben [ugs.]
se reprendre à faire qc. {verbe} [recommencer]wieder beginnen, etw. zu tun
se faire la main sur qc. {verbe}sich in etw.Dat. üben
se faire un devoir de qc. {verbe}sichDat. etw. zur Aufgabe machen
se faire une idée de qc. {verbe}sichDat. einen Eindruck von etw. verschaffen
se faire une opinion sur qc. {verbe}sichDat. eine Meinung über etw. bilden
Unverified se laisser aller à faire qc. {verbe}sich dazu hinreißen lassen, etw. zu tun
prêter qc. à qn. {verbe} [attribuer]jdm. etw.Akk. beimessen [zuschreiben]
se disposer à faire qc. {verbe} [se préparer]gerade etw.Akk. tun wollen
se passer de faire qc. {verbe} [s'abstenir]darauf verzichten, etw. zu tun
ne pas se priver de faire qc. {verbe}es sich nicht entgehen lassen, etw. zu tun
ne pas se priver de faire qc. {verbe}es sich nicht nehmen lassen, etw. zu tun
se faire un plaisir de faire qc. {verbe}etw.Akk. (sehr) gerne tun
se faire un plaisir de faire qc. {verbe}etw.Akk. mit Vergnügen tun
se mettre en devoir de faire qc. {verbe}sichAkk. anschicken, etw. zu tun [geh.]
se mettre en tête de faire qc. {verbe}es sich in den Kopf setzen, etw. zu tun
se faire tirer qc. {verbe} [fam.] [se faire voler]um etw.Akk. beklaut werden [ugs.] [bestohlen werden]
se donner beaucoup de mal pour faire qc. {verbe}sichDat. große Mühe geben, etw. zu tun
se faire un point d'honneur de faire qc. {verbe}seine Ehre daransetzen, etw. zu tun
prêter qc. {verbe} [mettre une chose à la disposition]etw.Akk. verleihen [zur Verfügung stellen]
prêter à qc. {verbe}  la critique, à rire]zu etw.Dat. Anlass geben [zu Kritik, zum Lachen]
se faire fort de faire qc. {verbe} [faire en sorte de faire qc.]versichern, etw.Akk. zu tun
se faire agresser {verbe}überfallen werden
méd. se faire avorter {verbe}abtreiben lassen
se faire boxer {verbe}eins auf die Nase kriegen [ugs.]
se faire bronzer {verbe}sich sonnen
se faire comprendre {verbe}sich verständlich machen
se faire écraser {verbe}überfahren werden
se faire engueuler {verbe}eins auf den Deckel kriegen [ugs.]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=se+faire+pr%C3%AAter+qc
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.326 sec

 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement