|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: se faire
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

se faire in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages

Wörterbuch Französisch Deutsch: se faire

Übersetzung 1 - 50 von 112  >>

Französisch Deutsch
 edit 
VERB   se faire | me fais | s'être fait | se faisant
se faire à qc. {verbe} [s'habituer]mit etw.Dat. vertraut werden [gewöhnen]
se faire à qc. {verbe} [s'habituer]sich an etw.Akk. gewöhnen
se faire agresser {verbe}überfallen werden
se faire attraper {verbe} [fam.]sichDat. den Mund verbrennen [ugs.] [sich durch unbedachtes Reden schaden]
se faire avoir {verbe} [fam.]die Arschkarte ziehen [derb] [Redewendung]
méd. se faire avorter {verbe}abtreiben lassen
se faire baiser {verbe} [vulg.]beschissen werden [vulg.]
se faire boxer {verbe}eins auf die Nase kriegen [ugs.]
se faire bronzer {verbe}sich sonnen
se faire coffrer {verbe} [fam.]ins Kittchen wandern [ugs.]
se faire comprendre {verbe}sich verständlich machen
se faire connaître {verbe} [dire son nom]sich vorstellen
se faire dessus {verbe} [fam.] [aussi fig.]sich in die Hose machen [ugs.] [auch fig.]
se faire discret {verbe} [s'éclipser]abtauchen [fig.] [verschwinden]
se faire écraser {verbe}überfahren werden
se faire enculer {verbe} [fam.]hereingelegt werden
se faire engueuler {verbe}eins auf den Deckel kriegen [ugs.]
se faire entuber {verbe} [fam.]beschissen werden [derb]
se faire excuser {verbe}sichAkk. entschuldigen lassen
trafic se faire flasher {verbe} [fam.] [au radar]geblitzt werden [vom Radar]
se faire flinguer {verbe} [fam.]abgeknallt werden [ugs.] [erschossen werden]
se faire justice {verbe} [soi-même] [se tuer]sich selbst richten [Selbstmord begehen]
relig. se faire moine {verbe}Mönch werden
relig. se faire moine {verbe}ins Kloster gehen
se faire naturaliser {verbe}sich einbürgern lassen
se faire plaisir {verbe}sichDat. eine Freude machen
se faire prêter qc. {verbe}etw.Akk. geliehen bekommen
éduc. se faire recaler {verbe}durchfallen [eine Prüfung nicht bestehen]
se faire refroidir {verbe} [fam.] [être assassiné]umgelegt werden [ugs.] [ermordet werden]
se faire remarquer {verbe}sich bemerkbar machen [Person]
auto se faire remorquer {verbe}abgeschleppt werden
se faire repérer {verbe} [fam.] [découvrir]auffallen [weil man sich verrät]
se faire repérer {verbe} [fam.] [découvrir]sichAkk. verraten
se faire repérer {verbe} [fam.] [découvrir]die Aufmerksamkeit auf sich lenken
se faire sauter {verbe} [suicide]sichAkk. in die Luft sprengen
se faire sentir {verbe}sich bemerkbar machen [spürbar werden]
se faire tatouer {verbe}sich tätowieren lassen
se faire tirer qc. {verbe} [fam.] [se faire voler]um etw.Akk. beklaut werden [ugs.] [bestohlen werden]
se faire violer {verbe}vergewaltigt werden
se faire virer {verbe} [fam.]gefeuert werden [ugs.] [entlassen werden]
se faire voler {verbe}bestohlen werden
se laisser faire {verbe}sichDat. alles gefallen lassen
sans se faire remarquer {adv}unauffällig
se complaire à faire qc. {verbe}Gefallen daran finden, etw. zu tun
se contenter de faire qc. {verbe}sich darauf beschränken, etw. zu tun
se crever à faire qc. {verbe}sich abrackern, etw. zu tun [ugs.]
se décider à faire qc. {verbe}sichAkk. entschließen, etw. zu tun
se devoir de faire qc. {verbe}es sichDat. schuldig sein, etw. zu tun
se disposer à faire qc. {verbe} [se préparer]gerade etw.Akk. tun wollen
se faire avoir avec qc. {verbe} [fam.]mit etw. einen Reinfall erleben [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=se+faire
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.079 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung