|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: se
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

se in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: se

Übersetzung 451 - 500 von 1710  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

 edit 
PRON   se | se | se | se
se nuire {verbe}sichDat. schaden
dr. se pacser {verbe}eine eingetragene Partnerschaft eingehen
se pâmer {verbe} [vieilli] [s'évanouir]ohnmächtig werden [wegen großer Emotionen]
dr. se parjurer {verbe}einen Meineid leisten
dr. se parjurer {verbe}einen Meineid schwören
se parler {verbe}miteinander sprechen
se passer {verbe}geschehen
se passer {verbe}passieren [sich ereignen]
se passer {verbe}sich ereignen
se passer {verbe}sich zutragen [geh.] [sich ereignen]
se passer {verbe} [l'incident est désagréable]vorfallen [geschehen]
chim. se patiner {verbe}Patina ansetzen
se pavaner {verbe}umherstolzieren
se payer qc. {verbe} [fig.] [s'offrir qc.]sichDat. etw.Akk. leisten [ugs.] [sich etw. gönnen]
se payer qc. {verbe} [fig.] [s'offrir qc.]sich etw. erschwingen [sich etw. gönnen]
se payer qc. {verbe} [fig.] [s'offrir qc.]sich etw. genehmigen [ugs.] [sich etw. teures/angenehmes gönnen]
se payer qc. {verbe} [fig.] [s'offrir qc.]sich etw. gönnen [etwas angenehmes/teures]
se peigner {verbe}sichAkk. kämmen
se pencher {verbe}sich beugen [sich lehnen]
se pencher {verbe}sich bücken
se pendre {verbe} [se suicider]sichAkk. erhängen
se pendre {verbe} [se suicider]sich aufhängen [sich erhängen]
se perdre {verbe} [chose] [disparaître]verschütt gehen [ugs.] [auch: verschüttgehen] [verloren gehen]
se perdre {verbe} [personne]sich verirren
se perdre {verbe} [s'égarer à pied]sich verlaufen [sich verirren]
se perfectionner {verbe} [formation continue]sich fortbilden
se permettre qc. {verbe}sichDat. etw.Akk. gönnen
se permettre qc. {verbe}sichDat. etw. leisten
se perpétuer {verbe}sichAkk. fortsetzen [fortbestehen]
se peupler {verbe}sich bevölkern [sich mit Menschen füllen]
se peupler {verbe} [fig.]sich mit Menschen füllen
se pochetronner {verbe} [fig.]sich besaufen [ugs.]
se pomponner {verbe}sich herausputzen [sich schön machen]
aviat. se poser {verbe}aufsetzen
aviat. se poser {verbe}landen
se poster {verbe}sichAkk. postieren
se poursuivre {verbe}andauern
se pousser {verbe}Platz machen
se pousser {verbe}zur Seite rücken
se précipiter {verbe} [se dépêcher]sich beeilen
se préciser {verbe} [danger, situation]deutlicher werden [Gefahr, Situation]
se préciser {verbe} [danger, situation]sich klarer abzeichnen [Gefahr, Situation]
se prélasser {verbe}sich aalen
se préparer {verbe}sichAkk. zusammenbrauen [Aufstand]
se préparer {verbe}sich zurechtmachen
se préparer {verbe}sich fertig machen
dr. se prescrire {verbe}verjähren
pol. se présenter {verbe}  une élection]kandidieren [bei einer Wahl]
sport se présenter {verbe} [contre une équipe vedette]antreten [gegen eine Spitzenmannschaft]
se présenter {verbe} [se faire connaître]sich vorstellen
» Weitere 207 Übersetzungen für se innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=se
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.224 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung