|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: schließen.
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

schließen. in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary French German: schließen

Translation 1 - 19 of 19

FrenchGerman
NOUN1   das Schließen | -
 edit 
NOUN2   die Schließe | die Schließen
 edit 
VERB   schließen | schloss/[alt] schloß | geschlossen
 edit 
SYNO   abschließen | schließen | zumachen ... 
fermer (qc.) {verbe}
324
(etw.Akk.) schließen [zumachen]
clore qc. {verbe} [fermer ; séance, fenêtre]
58
etw.Akk. schließen [Sitzung, Fenster]
boucler qc. {verbe} [fam.] [fermer]
13
etw.Akk. schließen
2 Words
déduire qc. de qc. {verbe} [conclure]etw.Akk. aus etw.Dat. schließen
se faire des amis {verbe}Freundschaften schließen
3 Words
laisser augurer qc. {verbe}auf etw.Akk. schließen lassen
inform. clore une session {verbe}eine Sitzung schließen
combler une lacune {verbe}eine Wissenslücke schließen
dr. classer une affaire {verbe}einen Fall schließen [einen Fall zu den Akten legen]
faire un compromis {verbe}einen Kompromiss schließen
arriver à un compromis {verbe}einen Kompromiss schließen
dr. conclure un contrat {verbe}einen Vertrag schließen
transiger sur qc. {verbe}Kompromisse in etw.Dat. schließen
fraterniser avec qn. {verbe}mit jdm. Freundschaft schließen
se lier d'amitié avec qn. {verbe}mit jdm. Freundschaft schließen
faire la paix avec qn. {verbe}mit jdm. Frieden schließen
4 Words
transiger sur qc. {verbe}einen Kompromiss über etw.Akk. schließen
pactiser avec qn./qc. {verbe} [faire un pacte]mit jdm./etw. einen Pakt schließen
5+ Words
Ne pas éteindre, ni ouvrir ou fermer de capots.Gerät nicht ausschalten; keine Abdeckungen öffnen oder schließen.
» See 2 more translations for schließen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=schlie%C3%9Fen.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement