All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: schaffen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

schaffen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary French German: schaffen

Translation 1 - 23 of 23

FrenchGerman
NOUN   das Schaffen | -
 edit 
VERB1   schaffen [zuwege bringen, bewältigen; bringen, befördern; jdn. erschöpfen; südd: arbeiten] | schaffte | geschafft
 edit 
VERB2   schaffen [hervorbringen, erzeugen, kreieren] | schuf | geschaffen
 edit 
SYNO   bringen [ugs.] | können | schaffen ... 
engendrer qc. {verbe}
11
etw.Akk. schaffen2 [erschaffen, erzeugen]
produire qc. {verbe} [œuvre artistique]
2
etw.Akk. schaffen2 [Kunstwerk]
travailler {verbe}
2
schaffen [südd.] [arbeiten]
faire naître qc. {verbe}etw.Akk. schaffen1 [erwecken, z. B. Ärger, Misstrauen]
arriver à faire qc. {verbe} [réussir]etw.Akk. schaffen1 [zuwege bringen, bewerkstelligen]
Nouns
arts littérat. œuvre {m}
10
Schaffen {n} [Werk]
arts création {f} [activité artistique, littéraire]Schaffen {n} [Erschaffen]
2 Words
y arriver {verbe}es schaffen [da / dort hinkommen]
transbahuter qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. anderswohin schaffen [ugs.]
arts création {f} artistiquekünstlerisches Schaffen {n}
3 Words
percer {verbe} [fig.]den Durchbruch schaffen
remédier à qc. {verbe}in etw.Dat. Abhilfe schaffen
donner du fil à retordre à qn. {verbe} [loc.]jdm. zu schaffen machen [Redewendung]
4 Words
Ce n'est pas la mer à boire. [fam.] [loc.]Das ist zu schaffen.
Tu vas réussir !Du wirst es schaffen!
jeter les bases de qc. {verbe}das Fundament für etw.Akk. schaffen
parvenir à faire qc. {verbe}es schaffen, etw. zu tun
réussir à faire qc. {verbe}es schaffen, etw. zu tun
arriver à faire qc. {verbe} [fig.]es schaffen, etw. zu tun [schließlich etw. tun]
se faire des à-côtés {verbe}sichDat. einen Nebenverdienst schaffen
se défaire de qn. {verbe} [d'un importun]sichDat. jdn. vom Halse schaffen
se débarrasser de qn./qc. {verbe}sichDat. jdn./etw. vom Halse schaffen [ugs.]
5+ Words
journ. faire la une {verbe}es auf die Titelseite schaffen
» See 3 more translations for schaffen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=schaffen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.029 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement