|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: sas d'entrée
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sas d'entrée in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: sas d'entrée

Übersetzung 1 - 50 von 3054  >>

FranzösischDeutsch
arch. sas {m} d'entréeWindfang {m} [Eingang am Haus]
Teilweise Übereinstimmung
sas {m} (d'écluse)Schleusenkammer {f}
billet {m} (d'entrée)Eintrittskarte {f}
date {f} d'entréeEintrittsdatum {n}
inform. entrée {f} d'indexIndexeintrag {m}
examen {m} d'entréeAufnahmeprüfung {f}
porte {f} d'entréeEingangstür {f}
porte {f} d'entréeHaustür {f}
tech. trémie {f} d'entréeEinlauftrichter {m}
écluse {f} à sasKammerschleuse {f}
méd. syndrome {m} des apnées du sommeil <SAS>Schlafapnoesyndrom <SAS>
outil. sas {m} [cylindrique et avec un tissu de crin]Haarsieb {n}
inform. entrée {f}Eingabe {f}
entrée {f}Eingang {m}
entrée {f}Einlass {m}
libr. entrée {f}Stichwort {n}
cuis. entrée {f}Vorspeise {f}
entrée {f} principaleHaupteingang {m}
Entrée interdite !Eintritt verboten!
entrée {f} [billet, accès]Eintritt {m}
occup. entrée {f} en fonctionStellenantritt {m}
entrée {f} en gareEinfahrt {f} [Zug]
dr. entrée {f} en vigueurInkrafttreten {n}
ling. entrée {f} [dans un dictionnaire]Eintrag {m} [in einem Wörterbuch]
faire une entrée triomphale {verbe}im Triumph einziehen
inform. entrée {f} de la listeListeneintrag {m}
pol. non-entrée {f} en matière <NEM>Nicht-Eintreten {n} [schweiz.] [nicht eingehen auf ein Gesuch]
pol. non-entrée {f} en matière <NEM>Nichteintreten {n} [schweiz.] [nicht eingehen auf ein Gesuch]
Entrée interdite aux personnes non autorisées.Zutritt für Unbefugte verboten.
trains L'entrée en gare du train est imminente.Der Zug wird in Kürze einfahren.
conservation {f} [par ex. d'une œuvre d'art, d'un monument]Erhaltung {f} [z. B. eines Kunstwerks, Denkmals]
Dès son entrée en scène, cet acteur a plu au public.Gleich bei seinem Auftritt gefiel dieser Schauspieler dem Publikum.
maîtrise {f} [d'une langue, d'un instrument, d'un sentiment]Beherrschung {f} [einer Sprache, eines Instruments, eines Gefühls]
constitution {f} [d'un stock, d'un dossier, d'un fichier]Anlegen {n} [eines Vorrats, einer Akte, einer Datei]
foyer {m} d'accueil et d'hébergement pour sans-abriObdachlosenasyl {n}
film F La Vie privée d'Élisabeth d'Angleterre [Michael Curtiz]Günstling einer Königin
vêt. boucle {f} [d'un soulier, harnais, d'une ceinture]Schnalle {f}
cuis. patronne {f} [d'un café-restaurant, d'une auberge]Wirtin {f} [Besitzerin einer Gaststätte]
internet demande {f} (d'ajout à la liste) d'amisFreundschaftsanfrage {f}
littérat. F Ni d'Ève ni d'Adam [Amélie Nothomb]Der japanische Verlobte
à tire-d'aile {adv} [parfois écrit : à tire-d'ailes]pfeilschnell
dr. écon. assemblée {f} générale d'une société anonym <AG d'une SA>Generalversammlung {f} einer Aktiengesellschaft <GV einer AG> [schweiz.] [Hauptversammlung]
BD F L'Anniversaire d'Astérix et Obélix - Le Livre d'orAsterix & Obelix feiern Geburtstag
C'est à 3 kilomètres d'ici à vol d'oiseau.Von hier aus sind es 3 Kilometer Luftlinie.
prendre le pouvoir à la suite d'un coup d'Etat {verbe}nach einem Staatsstreich die Macht ergreifen
bouton {m} [d'habit, de porte, d'appareil]Knopf {m}
consonance {f} [d'une langue, d'un nom]Klang {m}
constitution {f} [d'une équipe, d'un gouvernement]Bildung {f}
encombrement {m} [d'une rue, d'un couloir]Verstopfung {f}
méd. immobilisation {f} [d'un membre, d'une fracture]Immobilisation {f} [Unterbinden der Bewegung von Körperteilen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=sas+d%27entr%C3%A9e
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.079 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung