|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: sang
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

sang in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
English - Danish
English - French
English - Norwegian
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary French German: sang

Translation 1 - 70 of 70


French

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

NOUN   der Sang | - [das Singen]/die Sänge [Lieder u. andere zu singende Stücke]
 edit 
VERB1   singen | sang | gesungen
 edit 
VERB2   sich einsingen | sang sich ein/sich einsang | sich eingesungen
 edit 
sang {m}
294
Blut {n}
2 Words: Others
en sang {adj}blutüberströmt
rouge sang {adj}blutrot
2 Words: Nouns
équi. pur-sang {m}Vollblüter {m}
équi. pur-sang {m}Vollblutpferd {n}
équi. pur-sang {m} [étalon]Vollbluthengst {m}
sang-froid {m}Gelassenheit {f}
sang-froid {m}Kaltblütigkeit {f}
3 Words: Others
avec sang-froid {adv}kaltblütig [unerschrocken]
Bon sang !Mensch! [ugs.]
Bon sang !Um Himmels willen! [ugs.]
de sang bleu {adj}blaublütig
de sang-froid {adj}kaltblütig
souillé de sang {adj}blutbefleckt
taché de sang {adj}blutbefleckt
3 Words: Verbs
donner son sang {verbe}Blut spenden
3 Words: Nouns
bain {m} de sangBlutbad {n}
méd. caillot {m} de sangBlutgerinnsel {n}
méd. cancer {m} du sangBlutkrebs {m}
méd. circulation {f} du sangBlutkreislauf {m}
diamant {m} de sangBlutdiamant {m}
méd. don {m} de sangBlutspende {f}
méd. don {m} du sangBlutspende {f}
méd. donneur {m} de sangBlutspender {m}
dr. droit {m} du sang [jus sanguinis]Abstammungsprinzip {n}
éclaboussure {f} de sangBlutspritzer {m}
effusion {f} de sangBlutvergießen {n}
biol. glucose {m} du sangBlutzucker {m}
goutte {f} de sangBlutstropfen {m}
astron. lune {f} de sangBlutmond {m}
mare {f} de sangBlutlache {f}
parenté {f} de sangBlutsverwandte {f}
méd. perte {f} de sangBlutverlust {m}
méd. poche {f} de sangBlutbeutel {m}
méd. poche {f} de sangBlutkonserve {f}
méd. prélèvement {m} de sangBlutabnahme {f}
méd. prélèvement {m} de sangBlutentnahme {f}
méd. prise {f} de sangBlutabnahme {f}
méd. prise {f} de sangBlutentnahme {f}
méd. prise {f} de sangBlutprobe {f} [Blutentnahme]
équi. pur-sang {m} anglaisEnglisches Vollblut {n}
sang {m} de bœuf [couleur]Ochsenblut {n} [Farbe]
traînée {f} de sangBlutspur {f}
méd. transfusion {f} de sangBluttransfusion {f}
méd. transfusion {f} de sangBlutübertragung {f}
4 Words: Others
sans tambour ni trompette {adv} [fam.] [loc.]sang- und klanglos [ugs.] [Redewendung]
4 Words: Verbs
avoir qc. dans le sang {verbe} [loc.]etw.Akk. im Blut haben [Redewendung]
conserver son sang-froid {verbe}kaltes Blut bewahren [fig.]
être souillé de sang {verbe} [fig.]Blut an den Händen (kleben) haben [fig.]
figer le sang à qn. {verbe}jds. Blut erstarren lassen
figer le sang à qn. {verbe}jds. Blut gefrieren lassen
garder son sang-froid {verbe}kaltes Blut bewahren [fig.]
laper le sang de qn./qc. {verbe} [chiens, animaux de chasse]das Blut jds./etw. lecken [Hunde, Jagdtiere]
perdre son sang-froid {verbe}die Nerven verlieren
se manger le sang {verbe} [loc.]sich verrückt machen [ugs.] [aus Besorgnis usw.] [Redewendung]
4 Words: Nouns
méd. yeux {m.pl} injectés de sangblutunterlaufene Augen {pl}
5+ Words: Others
Bon sang de bon sang !Herrgott noch mal! [ugs.]
Bon sang de bon sang !Um Himmels willen! [ugs.]
Bon sang de bonsoir !Ach du grüne Neune! [ugs.]
Ne vous faites pas de mauvais sang. [fig.]Machen Sie sich keine Sorgen.
5+ Words: Verbs
méd. faire un prélèvement de sang {verbe}eine Blutprobe entnehmen
méd. faire une prise de sang à qn. {verbe}jdm. Blut abnehmen
glacer le sang dans les veines de qn. {verbe} [loc.]jdm. das Blut in den Adern gefrieren lassen [Redewendung]
noyer une révolte dans le sang {verbe}einen Aufstand blutig niederschlagen
noyer une révolte dans le sang {verbe}einen Aufstand im Blut ersticken
se faire un sang d'encre {verbe} [loc.]sichDat. furchtbare Sorgen machen
Fiction (Literature and Film)
film F Du sang sur la neige [Raoul Walsh]Blutiger Schnee [Film von 1943]
Taxa/Species (Animals, Plants, Fungi)
entom. T
entom. T
entom. T
» See 25 more translations for sang within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=sang
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.020 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement