Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: richtigen+Ton+finden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

richtigen+Ton+finden in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: richtigen Ton finden

Übersetzung 1 - 68 von 68

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
se tromper de ton {verbe}sichAkk. im Ton vergreifen
d'un ton grondeur {adv}in wütendem Ton
changer de ton {verbe}einen anderen Ton anschlagen
donner le ton {verbe}den Ton angeben
Au début du concert, le violoniste donne le ton.Zu Beginn des Konzertes gibt der Geiger den Ton an.
opportunément {adv}im richtigen Augenblick
opportunément {adv}im richtigen Moment
(juste) au bon moment {adv}(genau) zur richtigen Zeit
venir à son heure {verbe}im richtigen Moment kommen [zur rechten Zeit]
au bon moment {adv}im richtigen Moment
au moment voulu {adv}im richtigen Moment
ton {pron}dein
géol. glaise {f}Ton {m}
mus. son {m}Ton {m}
ton semblable {pron}deinesgleichen
ton {m} [couleur]Farbton {m}
mus. demi-ton {m}Halbton {m}
géol. argile {f}Ton {m} [Lehm]
mus. couac {m}falscher Ton {m}
mus. détonner {verbe}im Ton abgleiten
ling. langue {f} à ton / tonsTonsprache {f}
s'accomplir {verbe}Erfüllung finden
considérer que ... {verbe}finden, dass ...
donner le ton {verbe}tonangebend sein
d'un ton grognon {adv}missmutig [antworten]
trouver que {verbe} [estimer]finden, dass
faire la loi {verbe}den Ton angeben
être plébiscité {verbe}großen Anklang finden
trouver qn./qc. {verbe}jdn./etw. finden
trouver qc. beau / belle {verbe}etw. schön finden
Veuillez trouver ci-joint ...Anbei finden Sie ...
Veuillez trouver ci-joint ...Beiliegend finden Sie ...
C'est ton tour.Du bist dran.
à ton gré {adv} [goût]nach deinem Geschmack
Quel est ton nom ?Wie heißt du?
trouver la mort {verbe}den Tod finden
périr {verbe} [littéraire]den Tod finden [geh.]
trouver une application {verbe}eine Anwendung finden
trouver du travail {verbe}eine Stelle finden
trouver un compromis {verbe}einen Kompromiss finden
ton {m} [timbre] [d'une voix]Klang {m} [der Stimme]
mus. hausser le ton de qc. {verbe}etw.Akk. höher stimmen
hausser le ton {verbe} [en rage]laut werden [wütend, erregt]
la soudaineté de ton revirementdein plötzlicher Meinungswechsel
se loger {verbe} [trouver un logement]eine Unterkunft finden
se complaire dans qc. {verbe}Gefallen an etw. finden
Quel est ton travail ?Was machst du beruflich?
Quel est ton prénom ?Wie ist dein Vorname?
trouver la parade à un argument {verbe}ein Gegenargument finden
occup. se caser {verbe} [fam.] [trouver un emploi]eine Anstellung finden
occup. se caser {verbe} [fam.] [trouver un emploi]eine Stelle finden
occup. se caser {verbe} [fam.] [trouver un emploi]eine Stellung finden
Ton anniversaire, c'est quand ? [fam.]Wann hast du Geburtstag?
être hébergé chez qn. {verbe}bei jdm. (eine) Unterkunft finden
être hébergé par qn. {verbe}bei jdm. (eine) Unterkunft finden
veuillez trouver ci-jointin der Anlage finden Sie
trouver son attitude inhumaine {verbe}seine/ihre Haltung unmenschlich finden
servir à qc. {verbe} [être utile]bei etw.Dat. Verwendung finden
comm. se vendre comme des petits pains {verbe} [fig.]reißenden Absatz finden
C'est facile à trouver.Das ist leicht zu finden.
Arrête ton cinéma ! [fam.]Hör doch mit dem Theater auf! [ugs.]
approuver qc. {verbe} [considérer comme bon]etw.Akk. gut finden [positiv beurteilen]
se complaire à faire qc. {verbe}Gefallen daran finden, etw. zu tun
chercher la petite bête {verbe}immer ein Haar in der Suppe finden
il est de bon ton de faire qc.es gehört sich, etw. zu tun
Je n'aime pas particulièrement ton cousin.Ich mag deinen Vetter nicht besonders.
Les prochaines élections auront lieu dans deux ans.Die nächsten Wahlen finden in zwei Jahren statt.
Pourrais-je avoir la liste des enfants de ton groupe ?Könnte ich die Liste der Kinder in deiner Gruppe haben?
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=richtigen%2BTon%2Bfinden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.019 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten