| Französisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| prendre part à la peine de qn. {verbe} | jds. Leid teilen | |
| prendre part à la tristesse de qn. {verbe} | mit jdm. die Trauer teilen | |
| promettre à qn. monts et merveilles {verbe} [fig.] | jdm. das Blaue vom Himmel versprechen [fig.] | |
| promettre à qn. monts et merveilles {verbe} [fig.] | jdm. goldene Berge versprechen [fig.] | |
| promettre à qn. monts et merveilles {verbe} [fig.] | jdm. große Versprechungen machen | |
| revenir tout d'un coup à qn. {verbe} | jdm. siedend heiß einfallen [ugs.] | |
| se concilier les bonnes grâces de qn. {verbe} | schleimen [ugs.] [sich einschmeicheln] [pej.] | |
| se concilier les bonnes grâces de qn. {verbe} | sich einschmeicheln [pej.] | |
| se justifier de qc. auprès de qn. {verbe} | sich für etw. vor jdm. verantworten | |
| se laisser prendre au piège de qn. {verbe} | jdm. in die Falle gehen | |
| se mettre à la place de qn. {verbe} | sichAkk. in jdn. hineinversetzen | |
| se mettre de travers de qn./qc. {verbe} | jdm./etw. in die Quere kommen | |
| se mettre en rogne contre qn. {verbe} [fam.] | auf jdn. eine Stinkwut kriegen [ugs.] | |
| se mettre sous la protection de qn. {verbe} | sich jds. SchutzDat. anvertrauen | |
| se payer la tête de qn. {verbe} [fig.] | jdn. veräppeln [ugs.] | |
| se ranger à l'avis de qn. {verbe} | sich jds. Meinung anschließen | |
| se ranger du côté de qn./qc. {verbe} | zu jdm./etw. übertreten [überwechseln] | |
| taper sur les nerfs de qn. {verbe} [fam.] | jdm. auf die Nerven gehen | |
| appuyer qn./qc. {verbe} [fig.] [p. ex. candidat, demande] | jdn./etw. unterstützen [fig.] [z. B. Kandidat, Gesuch] | |
| baiser (qn.) {verbe} [vulg.] [faire l'amour, coucher avec] | (jdn.) ficken [vulg.] | |
| cerner qn./qc. {verbe} [fig.] [évaluer une personne, difficulté] | jdn./etw. einschätzen [Problem, Schwierigkeit] | |
| défier qn./qc. {verbe} [faire face à qn./qc.] | jdm./etw. die Stirn bieten | |
| dépasser qn./qc. {verbe} [en qualité, intelligence, beauté, etc.] | jdn./etw. übertreffen | |
| détailler qn./qc. {verbe} [analyser dans les moindres éléments] | jdn./etw. (genau) mustern | |
| écraser qn. {verbe} [fig.] [sujet : souci, malheur, travail, responsabilité] | jdn. erdrücken [fig.] [Subjekt: Sorge, Unglück, Arbeit, Verantwortung] | |
| flinguer qn. {verbe} [fam.] [avec une arme à feu] | jdn. abknallen [ugs.] | |
| gratouiller qn./qc. {verbe} [fam.] [aussi : grattouiller] [toucher agréablement] | jdn./etw. kraulen | |
| lasser qn. {verbe} [épuiser ou remplir de lassitude morale] | jdn. ermüden [jdn. erschöpfen, oder auch nur dessen Geduld] | |
| obérer qn./qc. {verbe} [accabler d'une lourde charge] | jdn./etw. schwer belasten [Schulden, Aufgaben etc.] | |
| parfumer qn./qc. {verbe} [imprégner d'une odeur agréable] | jdn./etw. mit einem Wohlgeruch versehen | |
| rendre qn. {verbe} [+adj.] [faire devenir] [célèbre / fou / triste] | jdn. [+Adj.] machen [berühmt / verrückt / traurig] | |
| tacler qn. {verbe} [fig.] [s'en prendre à qn.] | jdn. angreifen [fig.] [attackieren] | |
| accabler qn. de qc. {verbe} [injures, reproches, travail, etc.] | jdn. mit etw. überhäufen [Vorwürfe, Arbeit etc.] | |
| cacher qc. (à qn.) {verbe} [ne pas laisser voir] | etw.Akk. (vor jdm.) verbergen | |
| causer sur qn. {verbe} [aussi : de qn.] [jaser] [péj.] | über jdn. reden [lästern] [pej.] | |
| flasher sur qn./qc. {verbe} [fig.] [fam.] [être fan] | auf jdn./etw. abfahren [ugs.] | |
| pénétrer qn. de qc. {verbe} [d'admiration, de reconnaissance] | jdn. mit etw.Dat. erfüllen [mit Bewunderung, Dankbarkeit] | |
| planer sur qn./qc. {verbe} [fig.] [doute, mystère, silence] | über jdm./etw. liegen [schweben] | |
| râler (contre qn./qc.) {verbe} [fam.] [manifester son mécontentement] | (über jdn./etw.) motzen [ugs.] [nörgelnd schimpfen] | |
| réserver qc. à qn. {verbe} [destiner] [accueil, surprise, déception] | jdm. etw.Akk. bereiten [Empfang, Überraschung, Enttäuschung] | |
| Unverified revenir à qn. {verbe} [appartenir légitimement, échoir à qn.] | jdm. zukommen [gebühren] [Ehre, Titel, Ruhm] | |
| s'acharner sur qn./qc. {verbe} [ou contre] [victime] | sich auf jdn./etw. stürzen [Opfer] | |
| s'adresser à qn. {verbe} [parler à / aller chercher] | sich an jdn. wenden | |
| s'énamourer de qn. {verbe} [vieux] [aussi : s'enamourer] | sein Herz an jdn. verlieren | |
| s'énamourer de qn. {verbe} [vieux] [aussi : s'enamourer] | sich in jdn. verlieben | |
| soûler qn. de qc. {verbe} [fam.] [tourner la tête] | jdn. mit etw.Dat. ganz benommen machen [ugs.] | |
| à l'opposé de qn./qc. {adv} [contrairement à] | im Gegensatz zu jdm./etw. | |
| (se) languir de qn./qc. {verbe} [mérid. toujours réflexif] | nach jdm./etw. Sehnucht haben / empfinden | |
| armes coucher en joue (qn./qc.) {verbe} [viser pour tirer] | (auf jdn./etw.) anlegen [mit Schusswaffe zielen] | |
| faire signe à qn. {verbe} [fig.] [fam.] [contacter qn.] | sichAkk. bei jdm. melden | |