 | Französisch | Deutsch |  |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
 | se déchirer {verbe} | reißen [Faden, Seil] |  |
 | zool. tuer qc. {verbe} [chasser et tuer] [bête de proie] | etw.Akk. reißen [töten] |  |
 | écharper qn. {verbe} | jdn. in Stücke reißen |  |
 | rigoler de qc. {verbe} | über etw. Witze reißen |  |
 | se casser {verbe} | reißen [Faden, Seil, Film etc.] |  |
 | tirer sur qc. {verbe} | an etw.Dat. reißen [ziehen] |  |
 | mettre qc. en lambeaux {verbe} | etw.Akk. in Fetzen reißen |  |
 | déchiqueter qc. {verbe} | etw.Akk. in Stücke reißen |  |
 | tirer qn. de sa torpeur {verbe} | jdn. aus seiner Betäubung reißen |  |
 | sauter {verbe} [éclater, être brisé] | reißen [springen] [gespannte Saite, gespanntes Seil] |  |
 | déchiqueter qc. {verbe} | etw.Akk. in Fetzen reißen [zerstören] |  |
 | réveiller qn. en fanfare {verbe} [fam.] [fig.] | jdn. unsanft aus dem Schlaf reißen |  |
 | usurper le pouvoir {verbe} | widerrechtlich die Macht an sich reißen |  |
 | usurper qc. {verbe} | etw.Akk. an sich reißen [Herrschaft, Macht] |  |
 | ne pas faire chavirer qn. {verbe} [fig.] | jdn. nicht vom Hocker reißen [ugs.] [Redewendung] |  |
 | dépecer qc. {verbe} [p. ex. la proie] | etw.Akk. in Stücke reißen [z. B. die Beute] |  |
 | faculté {f} [capacité] | Können {n} |  |
 | savoir {m} | Können {n} |  |
 | savoir-faire {m} | Können {n} |  |
 | capacité {f} [potentiel] | Können {n} [Leistungsfähigkeit] |  |
 | savoir l'anglais {verbe} | Englisch können |  |
 | savoir lire {verbe} | lesen können |  |
 | savoir nager {verbe} | schwimmen können |  |
 | connaître qc. par cœur {verbe} | etw. auswendig können |  |
 | assurer {verbe} [fam.] [s'y connaître] | etwas können [ugs.] |  |
 | compatir à qn. {verbe} | jdm. nachfühlen (können) |  |
 | parvenir à faire qc. {verbe} [réussir] | etwas tun können |  |
 | caler {verbe} | nicht mehr können |  |
 | être inébranlable {verbe} | nicht wanken (können) |  |
 | être en panne {verbe} [person] [fam.] [fig.] | nicht weitermachen können |  |
 | n'y être pour rien {verbe} | nichts dafür können |  |
 | recouvrer la vue {verbe} | wieder sehen können |  |
 | comprendre qc. {verbe} [suivre] | etw.Akk. nachvollziehen (können) |  |
 | avoir pied {verbe} [dans l'eau] | stehen können [im Wasser] |  |
 | ne pas arriver à suivre qc. {verbe} | etw. nicht nachvollziehen können |  |
 | ne pas pouvoir encaisser qn. {verbe} [fig.] | jdn. nicht ausstehen können |  |
 | ne pas pouvoir sentir qn. {verbe} | jdn. nicht leiden können |  |
 | ne pas pouvoir saquer qn. {verbe} [fam.] | jdn. nicht riechen können |  |
 | réussir à sauver les meubles {verbe} [fam.] | das Notwendigste retten können |  |
 | s'essouffler {verbe} | nicht mehr mithalten können |  |
 | savoir qc. {verbe} [être capable de] | etw.Akk. können [gelernt haben] |  |
 | pouvoir se passer de qn./qc. {verbe} | auf jdn./etw. verzichten können |  |
 | être opposable à qc. {verbe} | etw.Dat. gegenübergestellt sein können |  |
 | avoir qn./qc. en horreur {verbe} | jdn./etw. nicht ausstehen können |  |
 | détester qn./qc. {verbe} | jdn./etw. nicht ausstehen können |  |
 | ne pas pouvoir souffrir qn./qc. {verbe} | jdn./etw. nicht ausstehen können |  |
 | détester qn./qc. {verbe} | jdn./etw. nicht leiden können |  |
 | ne pas pouvoir souffrir qn./qc. {verbe} | jdn./etw. nicht leiden können |  |
 | VocVoy. Pouvez-vous me dire ... ? | Können Sie mir bitte sagen ... ? |  |
 | pouvoir qc. {verbe} | etw.Akk. können [im Stande sein] |  |
 | enregistrer qc. {verbe} [succès] | etw.Akk. verzeichnen (können) [Erfolg, Wachstum] |  |
 | jongler avec qc. {verbe} | geschickt mit etw.Dat. umgehen können |  |
 | ne rien avoir à envier à qn. {verbe} [loc.] | jdm. das Wasser reichen können [Redewendung] |  |
 | savoir faire qc. {verbe} | etw. tun können [wissen, wie es geht] |  |
 | passer à la caisse {verbe} [fam.] [être renvoyé] [loc.] | seine Papiere holen können [entlassen werden] [Redewendung] |  |
 | Je regrette beaucoup de ne pas savoir dessiner. | Ich bedaure sehr, nicht zeichnen zu können. |  |
 | VocVoy. Pourriez-vous me réveiller à huit heures ? | Können Sie mich um acht Uhr wecken? |  |
 | avoir hâte de faire qc. {verbe} | es kaum erwarten können, etw. zu tun |  |
 | pouvoir aller se rhabiller {verbe} [fam.] [échouer] | einpacken können [ugs.] [keinen Erfolg haben, Schluss machen ] |  |
 | ne pas supporter qc. {verbe} | etw.Akk. nicht ausstehen können [nicht aushalten können] |  |
 | ne pas pouvoir encadrer qn. {verbe} [fam.] | jdn. nicht riechen können [ugs.] [jdm. spinnefeind sein] |  |
 | Tu aurais pu m'en parler tout de même ! | Du hättest trotzdem mit mir darüber sprechen können! |  |
 | On peut vous héberger si vous voulez. | Sie können bei uns übernachten, wenn Sie möchten. |  |
 | être la bête noire de qn./qc. {verbe} | jdn./etw. auf den Tod nicht ausstehen können |  |
 | ne pas voir plus loin que le bout de son nez {verbe} [loc.] | nicht über den (eigenen) Tellerrand hinausschauen (können) [Redewendung] |  |
 | pouvoir à peine se tenir debout de fatigue {verbe} | sich vor Müdigkeit kaum noch aufrecht halten können |  |
 | pouvoir faire qc. {verbe} | etw. tun können [in der Lage sein, etw. zu tun] |  |
 | bisquer {verbe} [fam.] | sich in den Arsch beißen (können) [derb] [sich sehr ärgern] |  |
 | avoir les moyens de faire qc. {verbe} | es sichDat. leisten können, etw. zu tun [in finanzieller Hinsicht] |  |