|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: raconter
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

raconter in other languages:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages

Dictionary French German: raconter

Translation 1 - 26 of 26

French German
 edit 
VERB1   raconter | raconte | avoir raconté | racontant
 edit 
VERB2   se raconter | me raconte | s'être raconté | se racontant
raconter qc. {verbe}
133
etw.Akk. erzählen
raconter qc. {verbe} [paraphraser à sa façon]
60
etw.Akk. nacherzählen
raconter qc. {verbe}von etw.Dat. berichten
2 Words
raconter qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. berichten [erzählen]
raconter qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. erzählen
raconter qc. à qn. {verbe} [décrire]jdm. etw.Akk. schildern
se raconter {verbe} [dans un roman]sichAkk. selbst darstellen [erzählend]
se raconter {verbe} [parler de soi]von sich erzählen
3 Words
raconter des balivernes {verbe}Unsinn erzählen
raconter des bobards {verbe} [fam.]flunkern [ugs.]
raconter des bobards {verbe} [fam.]schwindeln [ugs.]
raconter des bobards {verbe} [fam.]Märchen erzählen [ugs.] [Lügenmärchen]
raconter des bonmots {verbe} [fam.]Märchen auftischen
raconter des cochonneries {verbe} [fam.]schweinigeln [ugs.]
raconter des cochonneries {verbe} [fam.]Schweinereien erzählen [ugs.]
raconter des cochonneries {verbe} [fam.]Zoten erzählen [ugs.]
raconter des histoires {verbe} [mentir]flunkern [ugs.]
raconter des histoires {verbe} [mentir]schwindeln [ugs.]
raconter des inepties {verbe}Unsinn erzählen
raconter des salades {verbe} [fig.]Lügengeschichten erzählen
raconter des salades {verbe} [fig.]Lügenmärchen erzählen
raconter des sornettes {verbe} [péj.]völligen Blödsinn erzählen [ugs.]
4 Words
raconter des craques à qn. {verbe} [fam.]jdm. einen Bären aufbinden [ugs.]
raconter les coulisses de qc. {verbe}die Hintergründe von etw.Dat. erläutern
raconter toute sa vie {verbe}seine ganze Lebensgeschichte erzählen
se mettre à raconter (qc.) {verbe}(mit etw.) loslegen [erzählend] [ugs.]
» See 2 more translations for raconter within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=raconter
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.010 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren raconter/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement