|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: raconter
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

raconter in other languages:

Deutsch - Französisch
English - French

Dictionary French German: raconter

Translation 1 - 26 of 26

French German
 edit 
VERB1   raconter | raconte | avoir raconté | racontant
 edit 
VERB2   se raconter | me raconte | s'être raconté | se racontant
raconter qc. {verbe}
72
etw.Akk. erzählen
raconter qc. {verbe} [paraphraser à sa façon]
51
etw.Akk. nacherzählen
raconter qc. {verbe}von etw.Dat. berichten
2 Words
raconter qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. berichten [erzählen]
raconter qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. erzählen
raconter qc. à qn. {verbe} [décrire]jdm. etw.Akk. schildern
se raconter {verbe} [dans un roman]sichAkk. selbst darstellen [erzählend]
se raconter {verbe} [parler de soi]von sich erzählen
3 Words
raconter des balivernes {verbe}Unsinn erzählen
raconter des bobards {verbe} [fam.]flunkern [ugs.]
raconter des bobards {verbe} [fam.]schwindeln [ugs.]
raconter des bobards {verbe} [fam.]Märchen erzählen [ugs.] [Lügenmärchen]
raconter des bonmots {verbe} [fam.]Märchen auftischen
raconter des cochonneries {verbe} [fam.]schweinigeln [ugs.]
raconter des cochonneries {verbe} [fam.]Schweinereien erzählen [ugs.]
raconter des cochonneries {verbe} [fam.]Zoten erzählen [ugs.]
raconter des histoires {verbe} [mentir]flunkern [ugs.]
raconter des histoires {verbe} [mentir]schwindeln [ugs.]
raconter des inepties {verbe}Unsinn erzählen
raconter des salades {verbe} [fig.]Lügengeschichten erzählen
raconter des salades {verbe} [fig.]Lügenmärchen erzählen
raconter des sornettes {verbe} [péj.]völligen Blödsinn erzählen [ugs.]
4 Words
raconter des craques à qn. {verbe} [fam.]jdm. einen Bären aufbinden [ugs.]
raconter les coulisses de qc. {verbe}die Hintergründe von etw.Dat. erläutern
raconter toute sa vie {verbe}seine ganze Lebensgeschichte erzählen
se mettre à raconter (qc.) {verbe}(mit etw.) loslegen [erzählend] [ugs.]
» See 2 more translations for raconter within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=raconter
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.013 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement