|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: r������������������la
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

r������������������la in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Französisch Deutsch: r������������������la

Übersetzung 351 - 400 von 2321  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

passer la nuit {verbe}nächtigen [bes. österr.] [die Nacht verbringen]
passer la nuit {verbe}übernachten
auto passer la seconde {verbe}den zweiten Gang einlegen
auto passer la seconde {verbe}in den zweiten Gang schalten
passer la serpillière {verbe}feucht aufwischen
payer la tournée {verbe} [fam.]einen ausgeben [ugs.] [eine Runde bezahlen]
pendre la crémaillère {verbe} [fam.]die Wohnung einweihen
perdre la boule {verbe} [fig.] [perdre la tête]durchdrehen [ugs.] [die Nerven verlieren]
perdre la boussole {verbe} [fam.] [perdre la raison]durchdrehen [ugs.] [die Nerven verlieren]
perdre la raison {verbe}den Verstand verlieren
perdre la tête {verbe} [fig.]den Kopf verlieren [fig.]
perdre la vue {verbe}das Augenlicht verlieren [geh.] [blind werden]
porter la culotte {verbe} [fig.]die Hosen anhaben [fig.]
pratiquer la contraception {verbe}verhüten [Schwangerschaft]
pratiquer la magie {verbe}zaubern [Zauberer]
méd. occup. pratiquer la médecine {verbe}als Arzt tätig sein
naut. prendre la mer {verbe}in See stechen
prendre la mouche {verbe} [loc.]hochgehen [ugs.] [aufbrausen]
prendre la mouche {verbe} [loc.]gleich böse werden
prendre la parole {verbe}das Wort ergreifen
préparer la riposte {verbe}zum Gegenschlag ausholen
armes presser la détente {verbe}auf den Abzug drücken
projeter la peinture {verbe}Farbe spritzen [sprühen]
ranger la voiture {verbe}einparken
trains rater la correspondance {verbe}den Anschluss verpassen
constr. ravaler la façade {verbe}die Fassade renovieren
recouvrer la raison {verbe}wieder Vernunft erlangen
recouvrer la santé {verbe}wieder gesund werden
recouvrer la vue {verbe}sein Sehvermögen wiedererlangen
recouvrer la vue {verbe}wieder sehen können
regarder la télé {verbe} [fam.]fernsehen
regarder la télévision {verbe}fernsehen
rendre la justice {verbe}Recht sprechen
s'éclaircir la gorge {verbe}sich räuspern
s'éclaircir la voix {verbe}sich räuspern
s'érailler la voix {verbe}eine raue Stimme bekommen
s'esquinter la vue {verbe}sichDat. die Augen verderben
s'esquinter la vue {verbe}sichDat. die Augen kaputt machen [ugs.]
s'user la santé {verbe}sichDat. die Gesundheit ruinieren
secouer la porte {verbe}an der Tür rütteln
secouer la tête {verbe}den Kopf schütteln
éduc. pol. tech. serrer la vis {verbe} [aussi fig.]die Schraube anziehen [auch fig.]
vêt. suivre la mode {verbe}mit der Mode gehen
supporter la pression {verbe} [aussi fig.]dem Druck standhalten [auch fig.]
tenir la route {verbe} [loc.] [raisonnement]hieb- und stichfest sein [Redewendung]
tirer la gueule {verbe} [fam.]ein Gesicht ziehen [ugs.] [schmollen]
tirer la langue {verbe}die Zunge herausstrecken
tirer la prise {verbe}den Stecker ziehen
tirer la sonnette {verbe}klingeln [Fahrrad]
tondre la pelouse {verbe}den Rasen mähen
» Weitere 466 Übersetzungen für r������������������la innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=r%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDla
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.301 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung