Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: provenir de
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

provenir de in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Deutsch - Spanisch
English - French
English - Spanish

Wörterbuch Französisch Deutsch: provenir de

Übersetzung 201 - 250 von 8912  <<  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
accuser qn. de qc. {verbe}jdn. einer Sache bezichtigen
affubler qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw.Dat. ausstaffieren
affubler qn. de qc. {verbe} [fig.] [péj.]jdm. etw.Akk. verpassen [ugs.] [Zuschreibung, Name, Charaktereigenschaft]
ambitionner de {verbe} [+infinitif]danach streben zu [+Infinitiv]
amputer qn. de qc. {verbe}jdm. etw. amputieren
approcher de qc. {verbe}auf etw. zugehen
approcher de qc. {verbe}näher an etw.Akk. rücken
approcher de qc. {verbe}näher heranrücken an etw.Akk.
approcher de qn./qc. {verbe}an jdn./etw. herankommen
assaillir qn. de qc. {verbe} [fig.]jdn. mit etw. bestürmen
assaillir qn. de qc. {verbe} [fig.] [questions, reproches]jdn. mit etw. überschütten [fig.] [Fragen, Vorwürfe]
assurer qn. de qc. {verbe}jdn. von etw. überzeugen
avertir qn. de qc. {verbe} [informer]jdn. über etw. unterrichten
avertir qn. de qc. {verbe} [informer]jdn. von etw. in Kenntnis setzen
aviser qn. de qc. {verbe} [informer]jdn. von etw. benachrichtigen
barbouiller qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw. beschmieren
bénéficier de qc. {verbe}von etw.Dat. profitieren
bifurquer de qc. {verbe}von etw. abzweigen [Weg, Gleis]
bourrer qc. de qc. {verbe}etw. mit etw. vollstopfen
bourrer qn. (de qc.) {verbe}jdn. (mit etw.Dat.) vollstopfen
charger qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw. beladen
dr. charger qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw. belasten
charger qn. de qc. {verbe} [mission]jdn. mit etw.Dat. beauftragen [Aufgabe]
charger qn. de qc. {verbe} [mission]jdn. mit etw.Dat. betrauen [Aufgabe]
chasser qn./qc. de qc. {verbe} [faire partir]jdn./etw. aus etw.Dat. vertreiben
dr. connaître de qc. {verbe}sich mit etw. befassen [kompetent sein] [Gericht]
dr. connaître de qc. {verbe} [avoir compétence pour juger]in etw. Entscheidungsbefugnis besitzen [richterliche Kompetenz]
consoler qn. de qc. {verbe}jdn. über etw. trösten
convaincre qn. de qc. {verbe}jdn. von etw. überzeugen
dr. convaincre qn. de qc. {verbe} [administrer à qn la preuve irréfutable de son crime ou délit]jdn. einer Sache überführen
couvrir qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. bedecken
couvrir qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. einhüllen [zudecken]
dater de {verbe} [+temps]stammen aus [+Zeit]
débarquer de qc. {verbe}aus etw.Dat. aussteigen
débattre de qc. {verbe}über etw. debattieren
déborder de qc. {verbe} [d'idées, de bonne humeur, de vie]vor etw.Dat. überschäumen [vor Ideen, guter Laune, Temperament]
déchoir de qc. {verbe}etw.Akk. verlieren [Mandat, Rang, Stellung]
décider de qc. {verbe}über etw.Akk. bestimmen
décider de qc. {verbe}über etw.Akk. entscheiden
adm. décider de qc. {verbe} [littéraire]über etw.Akk. befinden
décoller qc. de qc. {verbe}etw.Akk. von etw.Dat. ablösen [abmachen]
découler de qc. {verbe}sich aus / von etw. ableiten
découler de qc. {verbe}sich aus etw.Dat. ergeben
découler de qc. {verbe}von etw.Dat. herkommen
découler de qc. {verbe} [fig.] [provenir logiquement ou naturellement]aus etw.Dat. folgen
dédommager qn. de qc. {verbe}jdn. für etw.Akk. entschädigen
comm. math. déduire qc. de qc. {verbe}etw. von etw.Dat. abziehen
déduire qc. de qc. {verbe} [conclure]etw.Akk. aus etw.Dat. schließen
dégoûter qn. de qc. {verbe}jdm. etw. verleiden
délester qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. um etw. erleichtern
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=provenir+de
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.306 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung