Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: provenir de
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

provenir de in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Deutsch - Spanisch
English - French
English - Spanish

Wörterbuch Französisch Deutsch: provenir de

Übersetzung 8851 - 8900 von 8924  <<  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
F film Contre une poignée de diamants [Don Siegel]Die schwarze Windmühle
F littérat. De guerre lasse [Françoise Sagan]Brennender Sommer
F littérat. pol. De la démocratie en Amérique [Alexis de Tocqueville]Über die Demokratie in Amerika
F film Drôle de frimousse [Stanley Donen]Ein süßer Fratz [auch: Das rosarote Mannequin]
F littérat. Justine ou les Malheurs de la vertu [Marquis de Sade]Justine oder vom Missgeschick der Tugend
F littérat. L'Amie de Madame Maigret [1950] / L'Amie de Mme Maigret [1974 et depuis] [Georges Simenon]Frau Maigret als Detektiv [1954] / Madame Maigrets Freundin [1979]
F littérat. L'an zéro de l'Allemagne [Edgar Morin]Das Jahr Null: Ein Franzose sieht Deutschland
F film L'Homme de l'Utah [Robert N. Bradbury]Rodeo
F film L'Homme de la rue [Frank Capra]Hier ist John Doe
F littérat. L'Honneur perdu de Katharina BlumDie verlorene Ehre der Katharina Blum [Heinrich Böll]
F film La Bataille de l'or [Michael Curtiz]Goldene Erde Kalifornien
F film La Comtesse de Hong-Kong [Charlie Chaplin]Die Gräfin von Hongkong
F littérat. La Femme de trente ans [Honoré de Balzac]Die Frau von dreißig Jahren
F mus. La Fille aux cheveux de lin [Claude Debussy]Das Mädchen mit den Flachshaaren [auch: Das Mädchen mit dem Flachshaar, Das Mädchen mit den flachsblonden Haaren, Das Mädchen mit dem flachsfarbenen Haar, Das flachsblonde Mädchen]
F film La Légende de l'épée magique [Nathan Juran]Das goldene Schwert
F film La Malle de Singapour [Tay Garnett]Abenteuer im Gelben Meer
F film La Vallée de la vengeance [Richard Thorpe]Tal der Rache
F film La Vie de Thomas Edison [Clarence Brown]Der große Edison
F littérat. théâtre La Visite de la vieille dameDer Besuch der alten Dame [Friedrich Dürrenmatt]
F littérat. Le Cadeau de CésarDas Geschenk Cäsars [Asterix, Ausgabe Nr. 21]
F film littérat. Le Comte de Monte-Cristo [Alexandre Dumas, père]Der Graf von Monte Christo
F film Le Défi de Lassie [Richard Thorpe]Lassie in Not
F littérat. Le Fantôme de l'Opéra [Gaston Leroux]Das Phantom der Oper
F littérat. Le Jeu des perles de verreDas Glasperlenspiel [Hermann Hesse]
F Le joueur de flûte de HamelinDer Rattenfänger von Hameln
F littérat. Le marchand de sableDer Sandmann [E.T.A. Hoffmann]
F littérat. Le pauvre Christ de Bomba [Mongo Beti]Der arme Christ von Bomba
F film Le Piment de la vie [Norman Jewison]Was diese Frau so alles treibt
F film Le Pistolero de la rivière rouge [Richard Thorpe]Duell der Gringos
F film Le Pont de Cassandra [George Pan Cosmatos]Treffpunkt Todesbrücke
F film Le Ranch de l'injustice [Andrew V. McLaglen]Das Teufelsweib von Texas
F film Le Repas de noces [Richard Brooks]Mädchen ohne Mitgift
F film Le Roman de Mildred Pierce [Michael Curtiz]Solange ein Herz schlägt
F film Le Sport favori de l'homme [Howard Hawks]Ein Goldfisch an der Leine
F littérat. Le Tour de Gaule d'AstérixTour de France [Asterix, Ausgabe Nr. 6]
F film Le Tourbillon de la danse [Robert Z. Leonard]Ich tanze nur für Dich
F film Le Trésor de Tarzan [Richard Thorpe]Tarzans geheimer Schatz
F film Les Amants de Capri [William Dieterle]Liebesrausch auf Capri
F film Les Aventures de Tarzan à New York [Richard Thorpe]Tarzans Abenteuer in New York
BD F Les aventures de Tintin [Hergé]Tim und Struppi
F littérat. Les Lauriers de CésarDie Lorbeeren des Cäsar [Asterix, Ausgabe Nr. 18]
F film Les Lumières de la ville [Charlie Chaplin]Lichter der Großstadt
F film Les Pièges de la passion [Charles Vidor]Tyrannische Liebe [auch: Nachtclub-Affären]
F film Les Révoltés de la cellule 11 [Don Siegel]Terror in Block 11
F film Les Rôdeurs de la plaine [Don Siegel]Flammender Stern
F film Monty Python : La Vie de Brian [Terry Jones]Das Leben des Brian
F film Ne m'envoyez pas de fleurs [Norman Jewison]Schick mir keine Blumen
citation F Non, Obélix ! ... Tu n'auras pas de potion magique ! Je t'ai dit mille fois que tu étais tombé dedans étant petit !Nein, Obelix! ... Du bekommst keinen Zaubertrank. Ich habe dir tausendmal gesagt, dass du als kleines Kind hineingeplumpst bist!
F film Nuits de bal [Anatole Litvak]Drei Schwestern aus Montana
F film Pas de printemps pour Marnie [Alfred Hitchcock]Marnie
Vorige Seite   | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=provenir+de
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.411 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung