Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: provenir de
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

provenir de in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Deutsch - Spanisch
English - French
English - Spanish

Wörterbuch Französisch Deutsch: provenir de

Übersetzung 451 - 500 von 8932  <<  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
s'emparer de qc. {verbe}etw.Akk. in Besitz nehmen
s'emparer de qc. {verbe}sichDat. etw.Akk. einverleiben [Besitz ergreifen]
loc. s'empiffrer de qc. {verbe} [fam.]sichDat. den Bauch mit etw. vollschlagen [ugs.]
s'emplir de qc. {verbe} [littéraire] [personnes, choses]sich mit etw. füllen [Menschen, Dingen]
s'énamourer de qn. {verbe} [vieux] [aussi : s'enamourer]sein Herz an jdn. verlieren
s'énamourer de qn. {verbe} [vieux] [aussi : s'enamourer]sich in jdn. verlieben
s'enivrer de qc. {verbe}sich an etw.Dat. berauschen
s'ennuyer de qn. {verbe}sich nach jdm. sehnen
s'enorgueillir de qc. {verbe} [péj.]sichDat. etw.Akk. einbilden [übermäßig stolz sein]
s'enorgueillir de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. stolz sein
s'enquérir de qc. {verbe}sich nach etw. erkundigen
s'enrichir de qc. {verbe}sich an etw.Dat. bereichern
s'enrichir de qc. {verbe} [augmenter]um etw.Akk. reicher werden
s'enticher de qn. {verbe} [fam.]sich in jdn. vernarren [ugs.]
s'entretenir de qc. {verbe}etw.Akk. diskutieren
s'entretenir de qc. {verbe}sich über etw. unterhalten
s'éprendre de qn./qc. {verbe}sein Herz an jdn./etw. verlieren
s'étonner de qc. {verbe}sich über etw.Akk. wundern
s'étonner de qc. {verbe}über etw. staunen
s'évader de qc. {verbe}aus etw.Dat. entlaufen
s'extirper de qc. {verbe} [fig.]aus etw.Dat. herausklettern
Unverified s'imprégner de qc. {verbe} [assimiler]von etw.Dat. beeinflusst werden
s'indigner de qc. {verbe}sich über etw. aufregen
s'indigner de qn./qc. {verbe}sichAkk. über jdn./etw. empören
s'informer de qc. {verbe}sich über etw. informieren
s'inquiéter de qc. {verbe}sich nach etw. erkundigen
s'inspirer de qc. {verbe}sich an etw. anlehnen [fig.]
s'inspirer de qn./qc. {verbe}sich von jdm./etw. anregen lassen
s'irriter de qc. {verbe}sich über etw. aufregen
s'isoler de qn. {verbe}sichAkk. von jdm. absondern
s'occuper de {verbe} [animaux, invalides]sorgen für
s'occuper de qc. {verbe}sich mit etw. beschäftigen
Unverified s'occuper de qn./qc. {verbe}sich jds./etw. annehmen
s'occuper de qn./qc. {verbe}sich um jdn./etw. kümmern
s'offenser de qc. {verbe}an etw.Dat. Anstoß nehmen
s'offusquer de qn./qc. {verbe}an jdm./etw. Anstoß nehmen
cuis. saupoudrer qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. bestreuen
cuis. saupoudrer qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. überstreuen
saupoudrer qc. de qc. {verbe} [farine, sucre]etw.Akk. auf etw.Akk. streuen [Mehl, Zucker]
saupoudrer qc. de qc. {verbe} [fig.]etw. mit etw. ausschmücken
séparer qc. de qc. {verbe}etw.Akk. von etw.Dat. abtrennen
séparer qc. de qc. {verbe} [fig.]etw.Akk. von etw.Dat. abspalten [fig.]
sortir qc. de qc. {verbe} [retirer d'un lieu]etw. aus etw.Dat. herausholen
souffrir de qc. {verbe}an etw.Dat. leiden
souffrir de qc. {verbe}unter etw.Dat. leiden
soûler qn. de qc. {verbe} [fam.] [tourner la tête]jdn. mit etw.Dat. ganz benommen machen [ugs.]
sourire de qn./qc. {verbe}über jdn./etw. lächeln
spolier qn. de qc. {verbe}jdn. um etw. bringen [ausrauben]
spolier qn. de qc. {verbe} [littéraire]jdn. etw.Gen. berauben
témoigner de qc. {verbe} [certifier]etw. bezeugen
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=provenir+de
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.367 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung