Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: pris
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

pris in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Schwedisch
English - Danish
English - French
English - Norwegian
English - Swedish

Wörterbuch Französisch Deutsch: pris

Übersetzung 1 - 26 von 26

Französisch Deutsch
 edit 
ADJ   pris | prise | pris | prises
 edit 
VERB   prendre | prends | avoir pris | prenant
pris {adj} {past-p}
16
genommen
2 Wörter
être pris {verbe} [personne]beschäftigt sein
être pris {verbe} [personne]schon etwas vorhaben [bereits beschäftigt sein]
3 Wörter
chacun pris isolémentjeder für sich genommen
pris de court {adj} {past-p}überrumpelt
trains pris en pointe {adj} {past-p} [aiguillage]spitz befahren [Weiche]
sans parti pris {adj}unparteiisch
sans parti pris {adj}vorurteilslos
4 Wörter
dr. pris en flagrant délit {adj}auf frischer Tat ertappt
être pris de panique {verbe}in Panik geraten
être pris de panique {verbe}von Panik erfasst werden
dr. objet {m} pris en leasingLeasingobjekt {n}
5+ Wörter
C'est autant de pris (sur l'ennemi).Das ist besser als nichts.
loc. C'est toujours autant de pris.Man hat, was man hat.
loc. C'est toujours ça de pris.Das ist besser als nichts.
loc. C'est toujours ça de pris.Man hat, was man hat. [ugs.]
Ce matin, j'ai pris la voiture.Heute morgen habe ich den Wagen genommen.
Ce soir je suis pris.Heute Abend habe ich (schon) etwas vor.
Ils ont déjà pris les billets de cinéma pour ce soir.Sie haben schon die Kinokarten für heute Abend gekauft.
On a pris un café à l'entracte.Wir haben in der Pause einen Kaffee getrunken.
être pris comme dans un étau {verbe}eingeklemmt sein (wie in einem Schraubstock) [fig.]
être pris dans un embouteillage {verbe}im Stau stecken
être pris dans un engrenage infernal {verbe}in einem Teufelskreis gefangen sein
être pris dans un étau {verbe}in der Klemme sein
être pris dans un piège {verbe} [aussi fig.]in einer Falle sitzen [auch fig.]
forcené {m} (pris d'une crise de folie meurtrière)Amokläufer {m}
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=pris
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.012 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung