|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: prendre qn en tenailles
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

prendre qn en tenailles in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: prendre qn en tenailles

Übersetzung 151 - 200 von 7050  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
s'en remettre à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. vertrauen
s'en tenir à qn./qc. {verbe}sich an jdn./etw. halten
en ce qui concerne qn./qc. {adv}in Bezug auf jdn./etw.
égaler qn./qc. en beauté / grandeur {verbe}jdm./etw. an Schönheit / Größe gleichkommen
en avoir assez de qn./qc. {verbe}von etw./jdm. genug haben
en ficher une à qn. {verbe} [fam.]jdm. eine verpassen [ugs.]
en vouloir à qn. de qc. {verbe}jdm. etw. übel nehmen
en vouloir à qn. de qc. {verbe}jdm. wegen etw.Gen. böse sein [ugs. auch wegen etw. Dat.]
en vouloir à qn. pour qc. {verbe}jdm. wegen etw.Gen. böse sein [ugs. auch wegen etw. Dat.]
entrer en concurrence avec qn./qc. {verbe}mit jdm./etw. in Wettbewerb treten
entrer en conflit avec qn./qc. {verbe}mit jdm./etw. in den Konflikt treten
entrer en relation(s) avec qn. {verbe}mit jdm. in Verbindung treten
comm. être en concurrence avec qn./qc. {verbe}mit jdm./etw. konkurrieren
être en harmonie avec qn./qc. {verbe}mit jdm./etw. eins sein
être en harmonie avec qn./qc. {verbe}mit jdm./etw. in Einklang stehen
être en proie à qn./qc. {verbe}jdm./etw. ausgeliefert sein
être en proie à qn./qc. {verbe}jdm./etw. ausgesetzt sein
être en proie à qn./qc. {verbe}von jdm./etw. geplagt werden
laisser qc. en héritage à qn. {verbe}jdm. etw. vererben
poursuivre qn. (en justice) pour qc. {verbe}jdn. wegen etw.Gen. belangen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
qn. va de mieux en mieuxjdm. geht es immer besser
être en bons termes avec qn. {verbe}sich gut mit jdm. stehen [ugs.]
être en mauvais termes avec qn. {verbe}sich schlecht mit jdm. stehen [ugs.]
être très en colère contre qn. {verbe}(einen) großen Zorn auf jdn. haben
dr. mettre qn. en garde à vue {verbe}jdn. in (polizeilichen) Gewahrsam nehmen
dr. mettre qn. en garde à vue {verbe}jdn. in Polizeigewahrsam nehmen
dr. placer qn. en garde à vue {verbe}jdn. in (polizeilichen) Gewahrsam nehmen
dr. placer qn. en garde à vue {verbe}jdn. in Polizeigewahrsam nehmen
pol. se désister en faveur de qn. {verbe}auf die Kandidatur verzichten [zurücktreten zugunsten jds.]
pol. se désister en faveur de qn. {verbe}zu jds. Gunsten zurücktreten [von einer Kandidatur]
tirer qn. du lit en sonnant {verbe}jdn. aus dem Bett klingeln
avoir qn./qc. en vue {verbe} [fig.] [songer]jdn./etw. im Sinn haben [fig.]
avoir qn./qc. en vue {verbe} [viser, envisager]jdn./etw. im Auge haben [fig.]
avoir qn. en vue pour qc. {verbe} [fig.]jdn. für etw.Akk. vorsehen [z. B. eine Aufgabe]
être en butte à qn./qc. {verbe} [fig.]jdm./etw. ausgesetzt sein
pérorer en faveur de qn./qc. {verbe} [péj.]für jdn./etw. schwadronieren
tomber en pâmoison devant qn./qc. {verbe} [hum.]ganz hingerissen von jdm./etw. sein
à la / en mémoire de qn./qc. {adv}im / zum Gedenken an jdn./etw.
qn. en a froid dans le dosjdm. läuft es kalt über den Rücken
qn. en a gros sur le cœurjdm. ist schwer ums Herz
en venir à parler de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. zu sprechen kommen
être prêt à en découdre avec qn. {verbe}bereit sein, sich mit jdm. zu schlagen
faire un croc-en-jambe à qn. {verbe}jdm. ein Bein stellen
mettre qn. en demeure de faire qc. {verbe}jdm. etw. abverlangen
se mettre en rogne contre qn. {verbe} [fam.]auf jdn. eine Stinkwut kriegen [ugs.]
armes coucher en joue (qn./qc.) {verbe} [viser pour tirer](auf jdn./etw.) anlegen [mit Schusswaffe zielen]
mil. entrer en guerre contre qn./qc. {verbe} [aussi fig.]gegen jdn./etw. in den Krieg ziehen [auch fig.]
s'envoyer en l'air avec qn. {verbe} [fam.]mit jdm. ins Bett gehen [ugs.]
transmettre qc. en héritage à qn. {verbe} [maladie, prédisposition]jdm. etw.Akk. vererben [Krankheit, Veranlagung]
en mettre plein la vue à qn. {verbe} [fam.]bei jdm. (ordentlich) Eindruck schinden [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=prendre+qn+en+tenailles
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.175 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung