|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: prendre qn en tenailles
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

prendre qn en tenailles in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: prendre qn en tenailles

Übersetzung 6601 - 6650 von 7048  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
redonner qc. à qn. {verbe} [donner à nouveau]jdm. etw.Akk. wieder geben
rejeter qc. sur qn. {verbe} [responsabilité, faute, soupçon]etw.Akk. auf jdn. abwälzen [Verantwortung, Fehler, Verdacht]
relayer qc. à qn. {verbe} [message, informations, dossier]jdm. etw.Akk. weiterleiten
s'appuyer sur qn./qc. {verbe} [aussi fig.]sich auf jdn./etw. stützen [auch fig.]
mil. s'armer contre qn./qc. {verbe} [pays, peuple]gegen jdn./etw. aufrüsten
s'élancer vers qn./qc. {verbe} [se précipiter]sich auf jdn./etw. stürzen
s'engueuler avec qn. {verbe} [fam.] [se disputer]sichAkk. mit jdm. krachen [ugs.]
s'étendre sur qn./qc. {verbe} [s'allonger]sich über jdn./etw. hinstrecken
s'offrir à qn. {verbe} [confier à qn.]sich jdm. eröffnen [anvertrauen]
tendre qc. à qn. {verbe} [objet, main, joue]jdm. etw.Akk. hinhalten [Gegenstand, Hand, Wange]
tonner contre qn./qc. {verbe} [exprimer sa colère]gegen jdn./etw. wettern [seinen Unmut ausdrücken]
au spectacle de qn./qc. {prep} [soutenu] [vue]unter Betrachtung von jdm./etw. [Anblick]
qn. a laissé échapper qc. [des mots]jdm. ist etw.Akk. herausgerutscht [Worte]
avoir l'étoffe de qn./qc. {verbe} [fam.]das Zeug zu jdm./etw. haben [ugs.]
chercher noise à qn. {verbe} [aussi : des noises]mit jdm. Händel suchen [Streit] [geh.]
éduc. convoquer qn. à l'examen {verbe} [élève, étudiant]jdn. schriftlich auffordern, sich zur Prüfung einzufinden
immo. donner congé à qn. {verbe} [propriétaire ou locataire]jdm. kündigen [Wohnung; als Vermieter oder Mieter]
être enceinte de qn. {verbe} [de l'enfant]mit jdm. schwanger sein
être l'émule de qn./qc. {verbe} [rare]jdm./etw. nacheifern
faire coucou à qn. {verbe} [fam.] [faire signe]sich bei jdm. melden [durch Zuwinken, Abstatten eines Besuchs usw.]
larder qn./qc. d'une lance {verbe} [fam.]jdn./etw. mit einer Lanze durchbohren
percer qn./qc. à jour {verbe} [fig.] [dévoiler]jdn./etw. durchschauen [dahinterkommen]
fin. remettre qn./qc. à flot {verbe} [fig.] [fam.]jdm./etw. über Wasser helfen [fig.] [ugs.]
mil. riposter qc. à qn.) {verbe} [contre-attaquer](jdm. auf etw.Akk.) antworten [zurückschlagen]
se bagarrer (avec qn.) {verbe} [fam.] [se disputer]sichAkk. (mit jdm.) streiten
se défaire de qn. {verbe} [d'un importun]sichDat. jdn. vom Halse schaffen
se dérouler devant qn. {verbe} [souvenirs, événements, programme]vor jdm. ablaufen [Erinnerungen, Ereignisse, Programm]
se détourner de qn./qc. {verbe} [se détacher]sichAkk. von jdm./etw. lossagen
se dresser contre qn./qc. {verbe} [s'opposer]sich gegen jdn./etw. auflehnen
se ficher de qn. {verbe} [fam.] [se moquer]jdn. auf den Arm nehmen [fig.] [ugs.]
se ficher de qn. {verbe} [fam.] [se moquer]jdn. auslachen
se ficher de qn. {verbe} [fam.] [se moquer]jdn. veräppeln [ugs.]
se heurter avec qn. {verbe} [entrer en conflit]mit jdm. aneinandergeraten
se passer de qn./qc. {verbe} [s'abstenir]ohne jdn./etw. auskommen
se pendre à qn./qc. {verbe} [s'accrocher]sichAkk. an jdn./etw. hängen
se raccrocher à qn./qc. {verbe} [aussi fig.]sich an jdm./etw. festklammern [auch fig.]
voltiger autour de qn./qc. {verbe} [insecte, oiseau]jdn./etw. umschwirren
à la vue de qn. {adv} [en voyant]bei jds. Anblick
c'était sans compter sur qn./qc.dabei hat man die Rechnung ohne jdn./etw. gemacht
attirer l'attention de qn. sur qc. {verbe}jdn. auf etw.Akk. hinweisen
attirer l'attention de qn. sur qc. {verbe}jdn. auf etw. aufmerksam machen
attirer l'attention de qn. sur qc. {verbe}jds. Aufmerksamkeit auf etw.Akk. lenken
avoir beaucoup d'estime pour qn./qc. {verbe}vor jdm./etw. (eine) hohe Achtung haben
avoir de l'affection pour qn./qc. {verbe}jdn./etw. mögen
avoir de l'impact sur qn./qc. {verbe}Einfluss auf jdn./etw. haben
avoir le béguin pour qn. {verbe} [fig.] [fam.]in jdn. verknallt sein [ugs.]
battre le tambour pour qn./qc. {verbe} [loc.]die Werbetrommel für jdn./etw. rühren [ugs.] [Redewendung]
casser les pieds à qn. {verbe} [fam.] [loc.]jdm. auf den Wecker fallen / gehen [ugs.] [Redewendung]
chercher à s'éloigner de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. wegstreben
cingler le visage de qn. {verbe} [vent, pluie]jdm. ins Gesicht peitschen [Wind, Regen]
Vorige Seite   | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=prendre+qn+en+tenailles
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.179 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung