|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: pour out
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

pour out in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - French
English - Icelandic
English - Russian
English - Slovak
English - all languages

Wörterbuch Französisch Deutsch: pour out

Übersetzung 251 - 300 von 485  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Je suis pour !Ich bin dafür!
VocVoy. Je voudrais faire le check-out.Ich möchte auschecken.
par égard pour qn./qc. {prep}mit Rücksicht auf jdn./etw.
(pour) autant que je sache {conj}soviel ich weiß
Pour un peu, ... {adv}Um ein Haar ... [ugs.] [fig.]
pour faire qc.um etw. zu tun
pour rien au monde {adv} [loc.]um keinen Preis
pour ma partwas mich betrifft
comm. fermé pour cause de décèswegen Todesfalls geschlossen [auch: Todesfall, Todesfalles]
pour de plus amples informations s'adresser àweitere Informationen bei
pour sa défense {adv}zu seiner Verteidigung
pour éviter qc.zur Vermeidung von etw.
s'embarquer pour {verbe} [monter à bord d'un bateau](sichAkk.) einschiffen nach [+Dat.] [sich an Bord eines Schiffes begeben]
insister auprès de qn. pour qc. {verbe}bei jdm. auf etw.Akk. drängen
avoir qc. pour objet {verbe} [teneur]etw.Akk. zum Gegenstand haben [thematisieren]
avoir qc. pour objet {verbe} [objectif, finalité]etw.Akk. zum Ziel haben
avoir qc. pour corollaire {verbe}etw.Akk. zur Folge haben
pérorer pour / contre qc. {verbe} [péj.]für / gegen etw.Akk. schwadronieren
être doué pour qc. {verbe}für etw.Akk. begabt sein
relig. prier (qn.) pour qc. {verbe} [Dieu, saint]für etw. (zu jdm.) beten [zu Gott, Heiligen]
être réputé pour qc. {verbe}für etw. berühmt sein [bekannt sein]
se porter caution pour qn. {verbe}für jdn. Bürgschaft leisten
ne plus exister pour qn. {verbe}für jdn. erledigt sein [ugs.]
prendre parti pour qn. {verbe}für jdn. Partei ergreifen
faire de la retape pour qn./qc. {verbe} [fam.]für jdn./etw. aufdringlich werben
éprouver de la haine pour qn. {verbe}Hass für jdn. empfinden
avoir le béguin pour qn. {verbe} [fig.] [fam.]in jdn. verknallt sein [ugs.]
en pincer pour qn./qc. {verbe} [fam.]in jdn./etw. verknallt sein [ugs.]
susciter de l'intérêt pour qc. {verbe}Interesse für etw. wecken
croiser les doigts pour qn. {verbe}jdm. die Daumen drücken
en vouloir à qn. pour qc. {verbe}jdm. wegen etw.Gen. böse sein [ugs. auch wegen etw. Dat.]
être trop pour qn. {verbe}jdm. zu viel sein
mandater qn. pour faire qc. {verbe}jdn. beauftragen, etw. zu tun
condamner qn. pour vol {verbe}jdn. wegen Diebstahls verurteilen
avoir de la compassion pour qn. {verbe}mit jdm. Mitleid haben
éprouver de la commisération pour qn. {verbe}Mitleid für jdn. empfinden
avoir de la commisération pour qn. {verbe}Mitleid mit jdm. haben
n'y être pour rien {verbe}nichts dafür können
être juste pour la galerie {verbe} [fam.]nur Kulisse sein [ugs.] [pej.]
travailler pour s'acquitter de ses dettes {verbe}seine Schulden abarbeiten
se préparer pour qc. {verbe}sichAkk. auf etw.Akk. vorbereiten
s'enthousiasmer pour qc. {verbe}sichAkk. für etw.Akk. begeistern
se passionner pour qc. {verbe}sichAkk. für etw.Akk. begeistern
militer pour qc. {verbe}sichAkk. für etw.Akk. einsetzen [kämpferisch]
s'enflammer pour qc. {verbe}sichAkk. für etw.Akk. entflammen
intercéder pour qn. {verbe}sichAkk. für jdn. einsetzen
poser sa candidature (pour qc.) {verbe}sich (auf etw.) bewerben
se prendre pour qc. {verbe} [se croire]sich für etw.Akk. halten [einer Auffassung sein]
s'emballer pour qc. {verbe}sich für etw. begeistern
se sacrifier pour qn./qc. {verbe}sich für jdn./etw. aufopfern
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=pour+out
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung