| Französisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| cuis. gelée {f} de coing [aussi : gelée de coings] | Quittengelee {m} {n} | |
| hist. Halles {f.pl} de Paris [aussi : les Halles Centrales] | Markthallen {pl} von Paris [ehemaliger Pariser Großmarkt] | |
| géogr. lac {m} de Genève [FAUX pour : (lac) Léman] | [Genfer See] [Schreibweise in Deutschland] | |
| textile linge {m} de bain [suisse] [serviette de bain] | Badetuch {n} | |
| textile linge {m} de bain [suisse] [serviette de bain] | Strandtuch {n} [Badetuch] | |
| cuis. morceau {m} de pizza [une part de pizza] | Pizzastück {n} [ein Stück Pizza] | |
| Morgestreich {m} de Bâle [défilé nocturne au carnaval] | Basler Morgenstraich {m} [auch: Morgenstreich] [nächtlicher Umzug an der Fastnacht] | |
| cuis. outil. mousseur {m} de lait [aussi : mousseur à lait] | Milchaufschäumer {m} | |
| chim. Unverified oxyde {m} de deutérium <D2O, 2H2O> [eau lourde] | Deuteriumoxid {n} | |
| chim. Unverified oxyde {m} de deutérium <D2O, 2H2O> [eau lourde] | schweres Wasser {n} | |
| cuis. parure {f} de poisson [peau, arête, tête, nageoire] | Fischabschnitt {m} [Haut, Gräte, Kopf, Flossen] | |
| arts pièce {f} de résistance [fig.] [chef-d'œuvre] | Meisterwerk {n} | |
| textile vêt. pied {m} de poule [aussi : pied-de-poule] | Hahnentritt {m} | |
| prolongation {f} de l'exploitation [de centrale nucléaire] | Laufzeitverlängerung {f} [beim AKW] | |
| naut. raz-de-marée {m} [aussi : raz de marée] | Flutwelle {f} | |
| raz-de-marée {m} [aussi : raz de marée] | Sturmflut {f} | |
| film revue {f} de tournage [can.] [surtout au Québec] | Making-of {n} | |
| occup. stage {m} (de) découverte [un ou plusieurs jours] | Schnupperlehre {f} [ugs.] [berufspraktische Tage, Schnupperbesuch] | |
| assur. table {f} de mortalité [aussi: table de survie] | Sterbetafel {f} | |
| veille {f} de noces [aussi : veille des noces] | Polterabend {m} | |
| à la vue de qc. {adv} [en voyant] | beim Anblick etw.Gen. | |
| à la vue de qn. {adv} [en voyant] | bei jds. Anblick | |
| au pas de charge {adv} [fig.] [très rapidement] | im Eiltempo [ugs.] | |
| autour de deux heures {adv} [dans l'avenir] | (so) gegen zwei Uhr | |
| inform. Plus de renseignements sur [site sur Internet] | Weitere Informationen auf / unter [Webseite] | |
| BD citation Tonnerre de Brest ! [capitaine Haddock] [Tintin] [Hergé] | Hagel und Granaten! [Kapitän Haddock] [Tim und Struppi] | |
| attirer l'attention de qn. sur qc. {verbe} | jdn. auf etw.Akk. hinweisen | |
| attirer l'attention de qn. sur qc. {verbe} | jdn. auf etw. aufmerksam machen | |
| attirer l'attention de qn. sur qc. {verbe} | jds. Aufmerksamkeit auf etw.Akk. lenken | |
| avoir de l'affection pour qn./qc. {verbe} | jdn./etw. mögen | |
| avoir de l'impact sur qn./qc. {verbe} | Einfluss auf jdn./etw. haben | |
| chercher à s'éloigner de qn./qc. {verbe} | von jdm./etw. wegstreben | |
| cingler le visage de qn. {verbe} [vent, pluie] | jdm. ins Gesicht peitschen [Wind, Regen] | |
| être à court de qc. {verbe} [fam.] [manquer] | mit etw.Dat. knapp sein [fehlen] | |
| être à l'affût de qc. {verbe} [fig.] | hinter etw.Dat. her sein | |
| être à l'antipode de qn./qc. {verbe} | genau das Gegenteil jds./etw. sein | |
| être au diapason de qn./qc. {verbe} [fig.] | an jdn./etw. angepasst sein | |
| être de la win {verbe} [fam.] [loc. démodé] | voll der Winner sein [ugs.] [veralteter Slang-Ausdruck] | |
| être de mèche avec qn. {verbe} [fam.] [loc.] | mit jdm. unter einer Decke stecken [ugs.] [Redewendung] | |
| être la coqueluche de qn. {verbe} [fam.] [loc.] | jds. Liebling sein | |
| être la coqueluche de qn. {verbe} [fam.] [loc.] | jds. Schwarm sein [ugs.] [Redewendung] [verehrte Person] | |
| faire de l'ombre (à qn./qc.) {verbe} | (jdm./etw.) Schatten spenden | |
| comm. faire du trafic de qc. {verbe} [trafic illicite] | mit etw.Dat. Schwarzhandel treiben | |
| faire l'éloge de qn. pour qc. {verbe} | jdn. wegen etw.Gen. rühmen [ugs. auch wegen etw. Dat.] | |
| glisser des mains de qn. {verbe} [savon, poisson] | jdm. aus der Hand flutschen [ugs.] | |
| mettre qn./qc. hors de combat {verbe} [fig.] | jdn./etw. außer Gefecht setzen [fig.] | |
| murmurer qc. à l'oreille de qn. {verbe} | jdm. etw.Akk. ins Ohr flüstern | |
| n'avoir que faire de qn./qc. {verbe} | an jdm./etw. überhaupt kein Interesse haben | |
| pérorer en faveur de qn./qc. {verbe} [péj.] | für jdn./etw. schwadronieren | |
| porter qc. à l'attention de qn. {verbe} | jdn. von etw. in Kenntnis setzen | |