|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: peine
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

peine in other languages:

Deutsch - Französisch
Deutsch - Spanisch
English - French
English - Spanish
English - all languages

Dictionary French German: peine

Translation 1 - 57 of 57

French German
 edit 
NOUN   la peine | les peines
 edit 
VERB   peiner | peine | avoir peiné | peinant
peiné {adj} {past-p} [de qc.]
5
betrübt [über etw. [Akk.]]
Nouns
peine {f} [effort, difficulté]
264
Mühe {f}
peine {f} [sanction]
133
Strafe {f}
peine {f} [souffrance]
98
Schmerz {m}
peine {f} [souffrance]
35
Leid {n}
peine {f} [souffrance]
30
Kummer {m}
2 Words: Others
à peine {adv}kaum
à peine {adv}knapp
sans peine {adv}mühelos
sans peine {adv}ohne Mühe
2 Words: Nouns
dr. peine {f} capitaleTodesstrafe {f}
peine {f} d'amourLiebeskummer {m}
dr. peine {f} d'emprisonnementFreiheitsstrafe {f} [Gefängnisstrafe]
dr. peine {f} d'emprisonnementGefängnisstrafe {f} [veraltet]
dr. peine {f} d'emprisonnementHaftstrafe {f}
peine {f} perdueverlorene Mühe {f}
3 Words: Others
à grand-peine {adv}mit großer Mühe
à grand-peine {adv}mit Müh und Not [auch: mit Mühe und Not] [Redewendung]
À peine ! [fam.]Was du nicht sagst! [ugs.]
Unverified à peine dévoilé {adj}kürzlich vorgestellt
3 Words: Verbs
dr. commuer une peine {verbe}eine Strafe herabsetzen
dr. commuer une peine {verbe}eine Strafe mindern
valoir la peine {verbe}sich lohnen
3 Words: Nouns
peine {f} de mortTodesstrafe {f}
dr. peine {f} de prisonGefängnisstrafe {f}
dr. hist. naut. peine {f} des galèresGaleerenstrafe {f}
4 Words: Others
C'est pas la peine. [fam.]Das bringt nichts. [ugs.]
C'est pas la peine. [fam.]Nicht der Mühe wert.
prov. Unverified Toute peine mérite salaire.Jede Arbeit ist ihres Lohnes wert.
4 Words: Verbs
dr. punir qn. d'une peine d'emprisonnement {verbe}jdn. mit Gefängnis bestrafen
4 Words: Nouns
dr. allègement {m} de la peineVollzugslockerung {f}
dr. allègement {m} de la peine [aussi : allégement de la peine]Lockerung {f} des Vollzuges
dr. atténuation {f} de (la) peineStrafmilderung {f}
dr. peine {f} privative de libertéFreiheitsstrafe {f}
5+ Words: Others
Ça n'en vaut pas la peine.Das lohnt sich nicht.
Ce n'est pas la peine de faire qc.Es ist nicht nötig, etw. zu tun.
Cela me fait de la peine (pour vous).Das tut mir Leid (für Sie).
Cela ne vaut pas la peine d'en parler. [loc.]Das ist nicht der Rede wert. [Redewendung]
Il était à peine rentré que le téléphone a sonné.Er war kaum zurückgekommen, als das Telefon klingelte.
Je le connais à peine.Ich kenne ihn kaum.
La vie vaut la peine d'être vécue.Das Leben ist lebenswert.
prov. Unverified Ne remets pas au lendemain ce que tu peux faire le jour même. – A chaque jour suffit sa peine.Verschiebe nicht auf morgen, was du heute kannst besorgen.Jeder Tag hat seine eigene Plage.
prov. On n'a rien sans peine.Ohne Fleiß, kein Preis.
passible de (la peine de) mort {adj}auf das die Todesstrafe steht
une aventure dont je me souviens à peineein Abenteuer, an das ich mich kaum erinnere
5+ Words: Verbs
(commencer à) purger une peine {verbe}eine Strafe antreten
en être pour sa peine {verbe}sich umsonst bemühen
être à la peine de qc. {verbe} [fam.]mit etw.Dat. Mühe haben [keinen Erfolg haben]
être à la peine de qc. {verbe} [fam.]bei etw.Dat. in Schwierigkeiten geraten
n'épargner ni son temps ni sa peine {verbe}weder Zeit noch Mühe scheuen
ne pas ménager sa peine {verbe}keine Mühe scheuen
pouvoir à peine se tenir debout de fatigue {verbe}sich vor Müdigkeit kaum noch aufrecht halten können
prendre la peine de faire qc. {verbe}sichAkk. die Mühe machen, etw. zu tun
prendre part à la peine de qn. {verbe}jds. Leid teilen
se donner de la peine pour qc. {verbe}sich um etw. bemühen
5+ Words: Nouns
dr. sursis {m} l'exécution de la peine)Strafaufschub {m}
dr. sursis {m} l'exécution de la peine)Aufschub {m} des Strafvollzugs
» See 19 more translations for peine within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=peine
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.042 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren peine/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
ADVERTISEMENT