|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: paroles
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

paroles in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages

Dictionary French German: paroles

Translation 1 - 19 of 19

French German
 edit 
NOUN   la parole | les paroles
paroles {f.pl} [chanson]
22
Text {m} [eines Liedes]
mus. paroles {f.pl} [texte d'une chanson]
2
Liedtext {m}
mus. paroles {f.pl} [texte d'une chanson]Songtext {m}
2 Words
paroles {f.pl} creusesFloskel {f} [leere Worte]
paroles {f.pl} creusesleeres Geschwätz {n} [ugs.] [pej.]
3 Words
avare de paroles {adj}wortkarg [Mensch]
peser ses paroles {verbe}seine Worte sorgfältig wählen
proférer ses paroles {verbe}seine Worte laut werden lassen
soûler qn. de paroles {verbe} [fam.]jdn. dumm und dusselig reden [ugs.]
4 Words
L'amertume imprégnait ses paroles.Bitterkeit sprach aus seinen Worten.
boire les paroles de qn. {verbe}an jds. Lippen hängen
littérat. mus. les paroles {f.pl} (de chanson)Songtext {m}
5+ Words
Je me souviens de l'air de cette chanson, mais pas des paroles.Ich erinnere mich an die Melodie dieses Liedes, aber nicht an den Text.
prov. Unverified Les paroles du matin ne ressemblent pas à celles du soir.Was morgens gesagt wird, klingt abends schon anders.
prov. Unverified Les paroles s'en vont, les écrits restent.Das Wort verhallt, die Schrift bleibt.
prov. Les paroles s'envolent, les écrits restent.Das Wort verhallt, die Schrift bleibt.
prov. Les paroles sont femelles et les faits sont mâles.Worte sind weiblich und Taten sind männlich.
prov. Unverified Plus le cœur grandit, moins les paroles sont utiles.Je größer das Herz, desto weniger nützlich sind Worte.
être un vrai moulin à paroles {verbe} [fam.]wie ein Wasserfall reden [ugs.]
» See 14 more translations for paroles within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=paroles
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.006 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren paroles/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement