|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: parole
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

parole in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
English - Croatian
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Polish
English - Spanish
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary French German: parole

Translation 1 - 30 of 30


French

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

 edit 
NOUN   la parole | les paroles
NOUN   die Parole | die Parolen
 edit 
SYNO   Motto | Parole | Phrase ... 
parole {f} [propos]
86
Wort {n}
parole {f} [faculté de parler]
23
Sprache {f}
ling. discours {m}Parole {f}
2 Words
mot {m} d'ordreParole {f}
parole {f} d'honneurEhrenwort {n}
parole {f} d'honneurParole {n} d'Honneur [geh.]
porte-parole {f}Sprecherin {f}
journ. porte-parole {m}Mediensprecher {m} [schweiz.] [österr.] [Pressesprecher]
journ. porte-parole {m}Pressesprecher {m}
porte-parole {m}Sprachrohr {n}
porte-parole {m}Sprecher {m}
porte-parole {m}Wortführer {m}
3 Words
croire qn. sur parole {verbe}jdm. aufs Wort glauben [ohne Einschränkung / Nachprüfung glauben]
prendre la parole {verbe}das Wort ergreifen
tenir (sa) parole {verbe} [loc.](sein / ihr) Wort halten
ling. acte {m} de paroleSprechakt {m}
phonet. débit {m} de paroleSprechtempo {n}
femme {f} de paroleFrau {f} ihres Wortes [Frau, die ihr Versprechen hält]
homme {m} de paroleMann {m} seines Wortes [Mann, der sein Versprechen hält]
4 Words
adresser la parole à qn. {verbe}das Wort an jdn. richten
couper la parole à qn. {verbe}jdm. dazwischenreden
couper la parole à qn. {verbe}jdm. das Wort abschneiden
couper la parole à qn. {verbe}jdm. ins Wort fallen
donner la parole à qn. {verbe}jdm. das Wort erteilen
donner sa parole à qn. {verbe}jdm. sein Wort geben
occup. porte-parole {m} de l'entrepriseFirmensprecher {m}
occup. pol. porte-parole {m} du gouvernementRegierungsprecher {m}
porte-parole {m} du sénatSenatssprecher {m}
5+ Words
prov. Unverified La parole est d'argent, mais le silence est d'or.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
joindre le geste à la parole {verbe}seinen Worten Taten folgen lassen
» See 12 more translations for parole within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=parole
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.014 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren parole/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement