Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: parler
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

parler in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
English - French

Wörterbuch Französisch Deutsch: parler

Übersetzung 1 - 43 von 43

Französisch Deutsch
 edit 
NOUN   le parler | les parlers
 edit 
VERB   parler | parle | avoir parlé | parlant
parler (qc.) {verbe}
343
(etw.) sprechen
parler (qc.) {verbe}
43
(etw.) reden
Substantive
parler {m} [la manière de parler]Sprechweise {f}
2 Wörter: Verben
parler à qn. {verbe}jdn. sprechen
loc. parler d'abondance {verbe} [littéraire]aus dem Stegreif sprechen
parler de qc. {verbe}über etw.Akk. sprechen
parler français {verbe}Französisch sprechen
parler vrai {verbe} [aussi : dire vrai]die Wahrheit sagen
2 Wörter: Substantive
franc-parler {m}Freimut (im Sprechen) {m}
parler {m} individuelindividuelle Sprache {f}
parler {m} régionalMundart {f}
3 Wörter: Andere
à proprement parler {adv}genau genommen
sans parler de ...ganz abgesehen von [+Dat.]
sans parler de ...ganz zu schweigen von [+Dat.]
3 Wörter: Verben
parler accessoirement de qc. {verbe}in einem Nebensatz von etw. sprechen [als beläufige Bemerkung]
parler avec éloquence {verbe} [verve]mit großer Beredsamkeit sprechen
parler de qc. à qn. {verbe}jdm. von etw.Dat. erzählen
parler moins vite {verbe}langsamer sprechen
parler par énigmes {verbe} [fig.]in Rätseln sprechen [fig.]
parler rudement à qn. {verbe}jdn. grob anherrschen
loc. parler sans ambages {verbe}ohne Umschweife reden
3 Wörter: Substantive
façon {f} de parlerSprechweise {f}
manière {f} de parlerSprechweise {f}
4 Wörter: Verben
parler à bâtons rompus {verbe} [fig.]dies und das reden [zusammenhangslos]
parler clair et net {verbe}ganz offen sprechen [deutlich]
parler couramment (le) français {verbe}fließend Französisch sprechen
parler dans sa barbe {verbe} [fam.]nuscheln [ugs.] [unverständliche Worte]
parler la bouche pleine {verbe}mit vollem Mund sprechen
parler le français couramment {verbe}fließend Französisch sprechen
parler qc. dans sa barbe {verbe} [fam.]etw.Akk. in seinen Bart murmeln [ugs.]
parler un mauvais français {verbe}gebrochen Französisch sprechen
5+ Wörter: Andere
loc. Cela ne vaut pas la peine d'en parler.Das ist nicht der Rede wert.
D'ailleurs, il ne sait pas parler français.Im Übrigen kann er kein Französisch.
Je préfère ne pas en parler.Ich möchte lieber nicht davon sprechen.
prov. Mieux vaut se taire que mal parler.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
Tu aurais pu m'en parler tout de même !Du hättest trotzdem mit mir darüber sprechen können!
Veuillez parler moins vite, s'il vous plaît !Würden Sie bitte etwas langsamer sprechen!
5+ Wörter: Verben
en venir à parler de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. zu sprechen kommen
loc. ne pas vouloir entendre parler de qn./qc. {verbe}nicht gut auf jdn./etw. zu sprechen sein
parler à tort et à travers {verbe}ins Blaue hineinreden
parler de la pluie et du beau temps avec qn. {verbe}mit jdm. Small Talk betreiben
parler en connaisance de cause {verbe}sehr gut wissen, wovon man spricht
loc. parler français comme une vache espagnole {verbe}Französisch radebrechen
» Weitere 23 Übersetzungen für parler innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=parler
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.027 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten