|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: par��.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

par��. in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: par��

Übersetzung 301 - 350 von 455  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

par (mesure de) prudence {adv}vorsichtshalber
par / à petites gorgées {adv}schluckweise
par des moyens malhonnêtes [fam.]auf die krumme Tour [ugs.]
par égard pour moi {adv}meinetwegen [mir zuliebe]
par la voie diplomatique {adv}auf diplomatischem Weg
par le truchement de qn./qc. {prep}über [oder durch] eine Person
par mesure de précaution {adv}vorsichtshalber
par mesure de prudence {adv}vorsorglich [vorsichtshalber]
par mesure de sécurité {adv}aus Sicherheitsgründen
météo. par temps de pluie {adv}bei Nässe
par un beau matin {adv}an einem schönen Morgen
météo. par une telle chaleur {adv}bei dieser Hitze
transp. par voie de terre {adv}auf dem Landweg
par-dessus le marché {adv} [fam.]dazu [obendrein]
par-dessus le marché {adv} [fam.]obendrein
dr. prescrit par la loi {adj} {past-p}gesetzlich vorgeschrieben
qn./qc. a été balayé par qn./qc.jdn./etw. wurde von jdm./etw. weggefegt
Qu'entendez-vous par ?Was verstehen Sie darunter?
rafraîchi par la brise {adj}luftig [Wetter]
rongé par le chagrin {adj} {past-p}verhärmt
sclérosé par la routine {adj}betriebsblind
tétanisé par le choc {adj} {adv}starr vor Schreck
tiré par les cheveux {adj} {past-p} [fig.]an den Haaren herbeigezogen
4 Wörter: Verben
acquérir qc. par son travail {verbe}sichDat. etw. erarbeiten
appeler qn. par son prénom {verbe}jdn. bei seinem Vornamen nennen
attraper qn. par le colback {verbe}jdn. am Schlafittchen packen [ugs.] [auch falsch: am Schlawittchen]
coller qc. sur / par-dessus qc. {verbe}etw.Akk. auf etw.Akk. draufpappen [ugs.] [kleben]
coller qc. sur / par-dessus qc. {verbe}etw.Akk. auf etw.Akk. draufpeppen [ugs.] [regional] [kleben]
commencer par soi-même {verbe} [parlant de défauts]sich an die eigene Nase fassen [fig.]
commencer par soi-même {verbe} [parlant de défauts]sich selber an der Nase nehmen [österr.] [schweiz.]
désigner qn. par son nom {verbe}jdn. beim Namen nennen
entrer par la porte {verbe}zur Tür hereinkommen
envoyer qc. par la poste {verbe}etw. auf dem Postweg schicken
être parent par alliance {verbe}angeheiratet sein
expirer par la bouche {verbe}durch den Mund ausatmen
jeter qc. par la fenêtre {verbe}etw.Akk. zum Fenster hinauswerfen
télécom. joindre qn. par (téléphone) portable {verbe}jdn. über / per Handy erreichen
passer par la filière {verbe} [fam.] [loc.]die ganze Stufenleiter von Grund auf durchlaufen [fig.]
passer par la Suède {verbe}über Schweden fahren
hist. mil. passer par les verges {verbe}Spießruten laufen
recevoir qc. par la poste {verbe}etw. auf dem Postweg erhalten
regarder par la fenêtre {verbe}aus dem Fenster schauen
répondre par une pirouette {verbe}geschickt ausweichen
se différencier (de qc. par qc.) {verbe}sich (von etw.Dat. durch etw.Akk.) unterscheiden
se faire engueuler par qn. {verbe} [fam.]von jdn. angeschnauzt werden
se faire remarquer par qc. {verbe}durch etw. auffallen [sich hervortun]
se laisser leurrer par qc. {verbe}sichAkk. von etw.Dat. täuschen lassen
secouer qn. (par le bras) {verbe}jdn. (am Arm) rütteln
4 Wörter: Substantive
chauffage {m} par le solFußbodenheizung {f}
défaillance {f} par mauvaise utilisationAusfall {m} wegen unsachgemäßen Gebrauchs
» Weitere 458 Übersetzungen für par�� innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=par%EF%BF%BD%EF%BF%BD.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.086 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung