|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: overschrijven [geld]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

overschrijven in anderen Sprachen:

Deutsch - Niederländisch
English - Dutch
English - all languages

Wörterbuch Französisch Deutsch: overschrijven [geld]

Übersetzung 1 - 50 von 50

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du overschrijven[geld]?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified reverser {verbe}übertragen [Geld]
redevable {adj}schuldig [Geld, Gegenleistung]
rentrer {verbe} [entrer]hereinkommen [Geld; eingehen]
avance {f} [argent]Vorschuss {m} [Geld, Gehalt]
débourser qc. {verbe}etw.Akk. ausgeben [Geld]
dépenser qc. {verbe}etw.Akk. ausgeben [Geld]
biff {m} [arg.] [argent]Kohle {f} [ugs.] [Geld]
fin. blé {m} [fam.] [argent]Kohle {f} [ugs.] [Geld]
collecte {f} [don]Sammlung {f} [von Geld, Spenden]
fric {m} [fam.] [argent]Kohle {f} [ugs.] [Geld]
oseille {f} [fam.] [argent]Knete {f} [ugs.] [Geld]
pognon {m} [très fam.]Knete {f} [ugs.] [Geld]
désargenté {adj} [fam.] [sans argent]mittellos [ohne Geld]
fin. avilir qc. {verbe} [monnaie]etw.Akk. entwerten [Geld]
percevoir qc. {verbe} [recevoir]etw.Akk. erhalten [Geld]
toucher qc. {verbe} [recevoir]etw.Akk. beziehen [Geld]
blé {m} [fig.] [argot] [argent]Knete {f} [ugs.] [Geld]
des clopinettes {f.pl} [fam.](fast) nichts [meistens Geld]
des clopinettes {f.pl} [fam.]gar nichts [meistens Geld]
fin. mobiliser qc. {verbe} [capitaux]etw.Akk. flüssigmachen [zu Geld]
fin. placer qc. {verbe} [son argent]etw.Akk. anlegen [Geld]
faire l'appoint {verbe}passend zahlen [mit abgezähltem Geld]
des clopinettes {f.pl} [fam.]rein gar nichts [meistens Geld]
pactole {m} (d'argent) [magot]Batzen {m} [ugs.] [Haufen Geld]
sans-le-sou {m} [fam.]Habenichts {m} [Person ohne Geld]
fin. courant {adj} [monnaie, dépenses, prix]kurant [veraltet] [Geld, Ausgaben, Preis]
brasser qc. {verbe} [air, argent]etw.Akk. umwälzen [Luft, Geld]
empocher qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. einstecken [ugs.] [Geld einnehmen]
empocher qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. einstreichen [ugs.] [Geld einnehmen]
récolter qc. {verbe} [argent, signatures]etw.Akk. sammeln [Geld, Unterschriften]
recueillir qc. {verbe} [dons, fonds]etw.Akk. sammeln [Spenden, Geld]
fric {m} [fam.] [argent]Klotz {m} [schweiz.] [ugs.] [pej.] [viel Geld]
avancer qc. à qn. {verbe} [argent]jdm. etw. vorstrecken [Geld]
gagner du fric {verbe} [fam.](Geld) ranschaffen [ugs.] [Geld verdienen]
mettre qc. de côté {verbe}etw.Akk. beiseitelegen [auch Geld]
argent {m} pour le voyageReisegeld {n} [Geld für die Reise]
gâcher qc. {verbe} [gaspiller] [temps, argent]etw.Akk. vergeuden [Zeit, Geld]
donner qc. {verbe} [monnaie, sang, eau]etw.Akk. spenden [Geld, Blut, Wasser]
émettre qc. {verbe} [monnaie, rumeur]etw.Akk. in Umlauf bringen [Geld, Gerücht]
grignoter qc. {verbe} [argent, temps, héritage]etw.Akk. aufzehren [Geld, Zeit, Erbe]
... et des brouettes [fam.] [argent]... und ein paar Zerquetschte [ugs.] [Geld]
ponctionner de l'argent à qn. {verbe}jdn. schröpfen [jdm. Geld abnehmen]
égorger qn./qc. {verbe} [ruiner]jdn./etw. schröpfen [mit List viel Geld abnehmen]
ne plus avoir un radis {verbe} [loc.]pleite sein [ugs.] [kein Geld mehr haben]
dilapider qc. {verbe} [argent, héritage, capital, chances]etw.Akk. (mutwillig) verschwenden [Geld, Erbe, Kapital, Chancen]
visser qn. {verbe} [fam.] [fig.]jdn. kurz halten [alt] [ugs.] [jdm. wenig Geld oder Essen geben]
thune {f} [fam.] [petit somme d'argent]Knete {f} [fam.] [Geld]
toucher qc. {verbe} [argent, ration, commission]etw.Akk. bekommen [Geld, Ration, Kommission]
gouverner qc. {verbe} [aussi fig.] [argent, intérêts]etw.Akk. beherrschen [auch fig.] [Geld, Interessen]
tirer la carotte à qn. {verbe} [chercher à duper dans une affaire médiocre] [vieilli ou régional] [loc.]jdn. übers Ohr hauen [einen Vorteil, etwas Geld usw. abluchsen] [Redewendung]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=overschrijven+%5Bgeld%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.022 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung