| Französisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| savoir à qui on a affaire {verbe} | seine Pappenheimer kennen [ugs.] [Redewendung] | |
| On n'a rien à lui reprocher. | Man kann ihm nichts vorwerfen. | |
| commission {f} | Ausschuss {m} | |
| commission {f} | Kommission {f} | |
| écon. commission {f} | Vermittlungsgebühr {f} | |
| écon. commission {f} | Vermittlergebühr {f} [Provision] | |
| commission {f} [délégation] | Gremium {n} | |
| dr. commission {f} rogatoire | Rechtshilfeersuchen {n} | |
| On a pris un café à l'entracte. | Wir haben in der Pause einen Kaffee getrunken. | |
| commission {f} [charge, mission] | Auftrag {m} | |
| commission {f} [message] | Mitteilung {f} [Auftrag] | |
| pol. commission {f} d'enquête | Untersuchungskommission {f} | |
| pol. Commission {f} européenne | Europäische Kommission {f} | |
| base {f} | Basis {f} | |
| pol. Président {m} de la Commission | Kommissionspräsident {m} | |
| de base {adj} | Basis- | |
| UE commission {f} de la culture et de l'éducation <CULT> | Ausschuss {m} für Kultur und Bildung | |
| On l'a démissionné. [fam.] | Er ist gegangen worden. [ugs.] | |
| prov. On n'a rien sans peine. | Ohne Fleiß, kein Preis. | |
| électr. Commission {f} électrotechnique internationale <CEI> | Internationale Elektrotechnische Kommission {f} <IEC> | |
| prov. À force de forger on devient forgeron. | Übung macht den Meister. | |
| Dans quoi l'a-t-on dérangé ? | Wobei wurde er gestört? | |
| électr. International Electrotechnical Commission {f} <IEC> [Commission électrotechnique internationale] | Internationale Elektrotechnische Kommission {f} <IEC> | |
| UE commission {f} des affaires étrangères du Parlement européen <AFET> | Ausschuss {m} für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, Gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik | |
| On fait des bêtises à tout âge. | Man macht in jedem Alter Dummheiten. | |
| Elle a envoyé ce dont on avait besoin. | Sie schickte (das), was man brauchte. | |
| On n'a pas les mêmes idées politiques. | Wir haben nicht dieselben politischen Vorstellungen. | |
| On a expulsé les clandestins du territoire français. | Die Illegalen sind aus Frankreich abgeschoben worden. | |
| On devrait demander le chemin à quelqu'un. | Man sollte jemanden nach dem Weg fragen. | |
| Par ce chemin on accède à la forêt. | Auf diesem Weg gelangt man zum Wald. | |
| UE commission {f} de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire <ENVI> | Ausschuss {m} für Umweltfragen, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit | |
| Il a amplement fait ce qu'on attendait de lui. | Er hat mehr getan, als man von ihm verlangt hat. | |
| On ne peut être à la fois au four et au moulin. [loc.] | Man kann nicht auf allen / zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen. [Redewendung] | |
| On n'a pas retrouvé l'arme avec laquelle il s'est suicidé. | Man hat die Waffe, womit er sich umgebracht hat, nicht wiedergefunden. | |
| Vu l'affluence des visiteurs, on a prolongé l'exposition. | In Anbetracht des Besucherandrangs ist die Ausstellung verlängert worden. | |
| commission {f} ad hoc | Ad-hoc-Kommission {f} | |
| on {pron} | man | |
| on dit | man sagt | |
| on est | man ist | |
| On y va ! | Los! | |
| On verra. | Mal gucken. [ugs.] | |
| Alors on danse ? | Tanzen wir? | |
| On part ! | Lass uns gehen! | |
| comme on (le) sait {adv} | bekanntermaßen | |
| a capella {adj} {adv} [mauvaise orthographe] [a cappella] | a cappella <a c.> [Chorgesang ohne Begleitung von Instrumenten] | |
| On est mercredi. | Es ist Mittwoch. | |
| On parle français. | Man spricht Französisch. | |
| Où peut-on ... ? | Wo kann man ...? | |
| On y va ! | Auf geht's! | |
| On y va ! | Jetzt gehen wir! | |