|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ohne ihn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ohne ihn in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: ohne ihn

Übersetzung 101 - 150 von 151  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
sans défaut {adj}ohne Fehl und Tadel [geh.]
prov. On n'a rien sans peine.Ohne Fleiß, kein Preis.
sans foi ni loiohne Glaube und Moral
en vase clos {adv} [fig.]ohne Kontakt mit andern
Ses forces l'ont trahi.Seine Kräfte verließen ihn.
se retrouver sans argent {verbe}(plötzlich) ohne Geld dastehen
dormir sur ses / les deux oreilles {verbe} [loc.] [ne pas s'inquiéter]ganz ohne Sorge sein
tirer à consequence {verbe}nicht ohne Folgen bleiben [Konsequenzen nach sich ziehen]
mie {f}Brot {n} ohne die Krusten
Mais cela suffıt-il à faire de lui le coupable ?Aber reicht das aus, um ihn zum Schuldigen zu machen?
Nous ne le verrons pas d'ici la semaine prochaine.Bis zur nächsten Woche werden wir ihn nicht sehen.
c'était sans compter sur qn./qc.dabei hat man die Rechnung ohne jdn./etw. gemacht
Cela prouve son incapacité.Das ist ein Armutszeugnis für ihn / sie.
Je te préfère sans barbe.Du gefällst mir ohne Bart besser.
Il est parti sans rien dire.Er ging, ohne etwas zu sagen.
Il est un poète qui s'ignore.Er ist ein Dichter, ohne es zu wissen.
C'est donnant-donnant.Es gibt nichts ohne eine Gegenleistung.
Il est indifférent à ce qui se passe autour de lui.Es ist ihm egal, was um ihn herum passiert.
C'en est fait de lui.Es ist um ihn geschehen.
Donne-le-moi.Gib es / ihn / sie mir.
Je l'ai vu passer.Ich habe ihn vorübergehen sehen.
Je l'ai vu qui passait.Ich habe ihn vorübergehen sehen.
Je le méprise pour sa lâcheté.Ich verachte ihn für seine Feigheit.
Je doute de ne jamais pouvoir le convaincre.Ich zweifle, ob ich ihn jemals überzeugen kann.
Je doute de pouvoir jamais le convaincre.Ich zweifle, ob ich ihn jemals überzeugen kann.
Il a la tête sur les épaules.Ihn kann so leicht nichts erschüttern.
Aucun de ses amis ne lui téléphone.Keiner seiner Freunde ruft ihn an.
Rien de ce qui me plaît ne l'intéresse.Nichts was mir gefällt, interessiert ihn.
évidemment sans l'ombre d'une preuveoffensichtlich ohne den Schatten eines Beweises
sans que je le sacheohne dass ich es wusste
sans mot dire {adv}ohne ein Wort zu sagen
sans prononcer un mot {adv}ohne ein Wort zu sagen
sans broncher {adv}ohne eine Miene zu verziehen
sans broncherohne mit der Wimper zu zucken [fig.]
Sa femme l'a quitté.Seine Frau hat ihn verlassen.
Elle ne l'avait encore jamais vu dans en tel état d'excitation.Sie hatte ihn noch nie so aufgeregt gesehen.
Elle doute que personne le reconnaisse.Sie zweifelt, dass ihn jemand wiedererkennt.
Elle doute que personne ne le reconnaisse.Sie zweifelt, dass ihn jemand wiedererkennt.
Quelle mouche le pique ? [loc.]Was ist bloß in ihn gefahren?
Si tu ne veux pas venir, j'irai sans toi au cinéma.Wenn du nicht kommen willst, gehe ich ohne dich ins Kino.
sans ciller {verbe}ohne mit der Wimper zu zucken
sans sourciller {verbe} [restant impassible]ohne mit der Wimper zu zucken
entrer de plain-pied dans le sujet {verbe} [fig.]ohne Umschweife auf den Punkt kommen
entrer de plain-pied dans le sujet {verbe} [fig.]ohne Umschweife aufs Thema zu sprechen kommen
entrer de plain-pied dans le sujet {verbe} [fig.]ohne Umschweife zur Sache kommen
ne pas y aller par quatre chemins {verbe} [loc.]ohne Umschweife zur Sache kommen
se comprendre à demi-mot {verbe}sich auch ohne viele Worte verstehen
littérat. F L'Homme sans qualitésDer Mann ohne Eigenschaften [Robert Musil]
film F L'Homme sans passé [Aki Kaurismäki]Der Mann ohne Vergangenheit
film F Le Repas de noces [Richard Brooks]Mädchen ohne Mitgift
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ohne+ihn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung