| Französisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| avoir l'audace de faire qc. {verbe} | die Unverschämtheit besitzen, etw. zu tun | |
| avoir le culot de faire qc. {verbe} | die Unverschämtheit haben, etw. zu tun | |
| être pressé de faire qc. {verbe} | es eilig haben, etw. zu tun | |
| se complaire à faire qc. {verbe} | Gefallen daran finden, etw. zu tun | |
| avoir intérêt à faire qc. {verbe} | gut daran tun, etw. zu tun | |
| s'apprêter à faire qc. {verbe} | im Begriff sein, etw. zu tun | |
| méditer de faire qc. {verbe} | im Sinn haben, etw. zu tun | |
| être à deux doigts de faire qc. {verbe} [fig.] | kurz davor sein, etw. zu tun | |
| être sur le point de faire qc. {verbe} | kurz davor sein, etw. zu tun | |
| n'avoir rien à faire avec qc. {verbe} | mit etw. nichts zu tun haben | |
| n'avoir rien à voir avec / dans qc. {verbe} | mit etw. nichts zu tun haben | |
| être plutôt disposé à faire qc. {verbe} | nicht abgeneigt sein, etw. zu tun | |
| mettre un point d'honneur à faire qc. {verbe} | seine Ehre daransetzen, etw. zu tun | |
| se faire un point d'honneur de faire qc. {verbe} | seine Ehre daransetzen, etw. zu tun | |
| rechigner à qc. {verbe} | sich dagegen sträuben, etw. zu tun | |
| s'affairer à faire qc. {verbe} | sich damit beschäftigen, etw. zu tun | |
| se contenter de faire qc. {verbe} | sich darauf beschränken, etw. zu tun | |
| s'entêter à faire qc. {verbe} | sich darauf versteifen, etw. zu tun | |
| s'apprêter à faire qc. {verbe} | sich darauf vorbereiten, etw. zu tun | |
| avoir l'imprudence de faire qc. {verbe} | so unvorsichtig sein, etw. zu tun | |
| avoir toute latitude pour faire qc. {verbe} | völlige Freiheit haben, etw. zu tun | |
| Il est trop égoïste pour qu'on l'aide. | Er ist viel zu egoistisch, als dass man ihm helfen würde. | |
| Il est trop égoïste pour qu'on l'aide. | Er ist viel zu egoistisch, als dass wir ihm helfen würden. | |
| préférer faire qc. {verbe} [p. ex. préférer lire] | etw. lieber tun [z. B. lieber lesen] | |
| savoir faire qc. {verbe} | etw. tun können [wissen, wie es geht] | |
| faire du bien à qn. {verbe} [Cela lui fait du bien.] | jdm. gut tun [Das tut ihm gut.] | |
| faire qc. sur le dos de qn. {verbe} [fig.] | etw.Akk. auf jds. Kosten tun [fig.] | |
| condescendre à faire qc. {verbe} | geruhen, etw. zu tun [veraltet] [noch hum.] | |
| se mettre en devoir de faire qc. {verbe} | sichAkk. anschicken, etw. zu tun [geh.] | |
| s'imposer de faire qc. {verbe} | sichDat. auferlegen, etw. zu tun [geh.] | |
| L'autre camp doit également consentir un effort. | Auch die andere Seite muss etwas tun. | |
| quitte à faire qc. | auf die Gefahr hin, etw. zu tun | |
| Il m'est difficile à faire qc. | Es fällt mir schwer, etw. zu tun. | |
| Il a réussi à le faire. | Es ist ihm gelungen, es zu tun. | |
| Ce n'est pas la peine de faire qc. | Es ist nicht nötig, etw. zu tun. | |
| libre à qn. de faire qc. | es steht jdm. offen, etw. zu tun | |
| Je ne sais pas quoi faire. | Ich weiß nicht, was ich tun soll. | |
| venir à l'idée de faire qc. {verbe} | auf die Idee kommen, etw. zu tun | |
| juger nécessaire de faire qc. {verbe} | es als erforderlich ansehen, etw. zu tun | |
| juger bon de faire qc. {verbe} | es für richtig halten, etw. zu tun | |
| avoir hâte de faire qc. {verbe} | es kaum erwarten können, etw. zu tun | |
| avoir affaire à qn./qc. {verbe} | es mit jdm./etw. zu tun haben | |
| être à même de faire qc. {verbe} | in der Lage sein, etw. zu tun | |
| être en mesure de faire qc. {verbe} | in der Lage sein, etw. zu tun | |
| caresser l'idée de faire qc. {verbe} | mit dem Gedanken liebäugeln, etw. zu tun | |
| Unverified jouer avec l'idée de faire qc. {verbe} | mit dem Gedanken spielen, etw. zu tun | |
| s'esquinter à faire qc. {verbe} [se fatiguer] | sichAkk. damit abplagen, etw. zu tun | |
| condescendre à faire qc. {verbe} | sichAkk. dazu herablassen, etw. zu tun | |
| avoir beau faire qc. {verbe} | sichAkk. vergeblich bemühen, etw. zu tun | |
| s'exténuer à faire qc. {verbe} [en efforts inutiles] | sichAkk. vergeblich bemühen, etw. zu tun | |