Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ohne+Netz+doppelten+Boden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ohne+Netz+doppelten+Boden in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: ohne Netz doppelten Boden

Übersetzung 1 - 50 von 153  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
gouffre {m} [opération  s'engloutissent les biens]Fass {n} ohne Boden [fig.]
filet {m}Netz {n}
électr. secteur {m} [électricité]Netz {n} [Stromnetz]
électr. réseau {m} (électrique)Netz {n} [allg. Stromnetz]
rets {m} [littéraire : réseau]Netz {n} [Netzstruktur]
astron. Réticule {m} <Ret> [constellation]Netz {n} [Sternbild]
réseau {m} [de communication, commercial, informatique]Netz {n}
urban réseau {m} de métroU-Bahn-Netz {n}
sociol. tissu {m} associatifNetz {n} von Vereinen und Verbänden
urban réseau {m} de transport public <RTP>öffentliches Personennahverkehrsnetz {n} <ÖPNV-Netz>
tendre son / le rets {verbe}sein / das Netz spannen
télécom. Renvoyer si inaccessible.Umleiten, wenn ausgeschaltet oder kein Netz.
agr. arch. géol. sol {m}Boden {m}
sport envoyer le ballon dans le filet {verbe}den Ball ins Netz jagen [ugs.]
terrain {m} [sol]Boden {m}
sport envoyer le ballon dans le filet {verbe}das Leder ins Netz jagen [ugs.] [bes. Fußball]
terre {f}Boden {m} [allg., Erde, Grundfläche]
par terre {adv}auf dem Boden
terre {f} battue(fest) gestampfter Boden {m}
mil. missile {m} sol-airBoden-Luft-Rakete {f}
mil. missile {m} air-solLuft-Boden-Rakete {f}
fond {m} [d'un récipient]Boden {m} [eines Gefäßes]
à même le sol {adv}direkt am Boden
s'écraser au sol {verbe}am Boden zerschellen
cracher par terre {verbe}auf den Boden spucken
lessiver le plancher {verbe}den Boden nass wischen
terrasser qn. {verbe} [vaincre]jdn. zu Boden werfen [besiegen]
tourisme douches sur le palierDuschen auf demselben Boden
panosser {verbe} [suisse](den Boden) nass aufnehmen [schweiz.] [wischen]
jusqu'à terre {adv}bis auf den Boden (hinunter)
parsemer le sol {verbe}auf dem Boden verstreut liegen
s'asseoir par terre {verbe}sich auf den Boden setzen
internet UE agence {f} européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information <ENISA>Europäische Agentur {f} für Netz- und Informationssicherheit
fouiller qc. {verbe} [animal] [retourner la terre]im Boden wühlen [Tier]
loc. pousser comme des champignons {verbe}wie Pilze aus dem Boden schießen
Unverified être complètement abattu {verbe} [être déprimé]am Boden zerstört sein [deprimiert sein]
perdre pied {verbe} [fig.] [perdre contenance]den Boden unter den Füßen verlieren
fouler le sol natal {verbe} [littéraire]den Fuß auf heimatlichen Boden setzen
Cette plante veut un terrain humide.Diese Pflanze braucht einen feuchten Boden.
se cogner la tête par terre {verbe}mit dem Kopf auf dem Boden aufschlagen
s'aventurer en terrain glissant {verbe} [loc.]sich auf unsicheren Boden begeben [Idiom]
panosser {verbe} [nettoyer à la serpillière] [suisse] [fam.](den Boden) putzen [südd.] [österr.] [schweiz.] [wischen]
sans {prep}ohne <o.>
comm. dégriffé {adj}ohne Markenzeichen
cuis. découenné {adv}ohne Schwarte
rester sur le carreau {verbe} [dans une bagarre]auf dem Boden liegen bleiben [nach einer Schlägerei]
non sans {conj}nicht ohne
occup. sans emploi {adv}ohne Anstellung
sans justification {adv}ohne Begründung
sans importance {adj}ohne Belang
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ohne%2BNetz%2Bdoppelten%2BBoden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.034 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten