|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: oder+andere+oder+andere
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

oder+andere+oder+andere in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: oder andere oder andere

Übersetzung 1 - 50 von 318  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

cuis. saumonette {f} [nom commercial][Handelsbezeichnung, meistens Katzenhai, Dornhai oder andere kleine Haie]
vêt. tricot {m} [en ce sens surtout mérid.] [gilet ou tout autre vêtement chaud]Weste {f} [oder jedes andere warme Kleidungsstück]
Teilweise Übereinstimmung
de gré ou de force {adv}so oder so [wohl oder übel]
géogr. Francfort-sur-l'OderFrankfurt {n} an der Oder
géogr. Oder {m} [rivière]Oder {f} [Fluss]
géogr. polynie {f}Polynja {f} [große offene Wasserfläche oder dünne Meereisschicht im arktischen oder antarktischen Meereis]
relig. pontificat {m} [dignité ou durée du pouvoir pontifical de l'évêque ou du pape]Pontifikat {n} {m} [Amt oder Amtsdauer des Papstes oder eines Bischofs]
selon qn. {prep} [d'après]laut [+Dat.] [steht das folgende Substantiv nicht im Plural oder wird von einem Artikel, Adjektiv oder Pronomen begleitet, so kann auch der Genitiv verwendet werden]
transcrire qc. {verbe} [manuscrit, texte]etw.Akk. umschreiben [in eine andere Schrift]
fin. redénomination {f}Neudenominierung {f} [Umschreibung des Nominalwertes von Wertpapieren auf eine andere Währung, z. B. Euro]
fin. redénomination {f}Redenominierung {f} [Umschreibung des Nominalwertes von Wertpapieren auf eine andere Währung, z. B. Euro]
amovible {adj} [qui peut être déplacé]versetzbar [Person auf einen anderen Posten / an eine andere Stelle]
autrui {pron} [les autres]andere
reporter qc. {verbe} [placer à un autre endroit ; transcrire]etw.Akk. übertragen [Text, Idee, Haltung; in eine andere Schrift]
tout sauf ...alles andere als ...
intention {f} mystificatriceAbsicht {f} andere hereinzulegen
agr. hort. mise {f} en jauge [mise en terre provisoire sur le chantier ou en pépinière de végétaux prévus pour la plantation]Einschlag {m} [Bedecken der Wurzeln von ausgegrabenen Pflanzen zur Zwischenlagerung auf der Baustelle oder in der Baumschule mit Boden oder geeigneten Materialien]
comme tant d'autreswie viele andere auch
infléchir qc. {verbe}etw.Dat. eine andere Richtung geben
dépayser qn. {verbe} [positif]jdn. auf andere Gedanken bringen
Il y en a d'autres.Es gibt andere.
littérat. F Le deuxième sexe [Simone de Beauvoir]Das andere Geschlecht
conduire de l'autre côté {verbe}auf die andere Seite hinüberführen
passer de l'autre côté {verbe}auf die andere Seite hinübersteigen
constr. granulat {m} [matériau grenu concassé ou non, destiné à être aggloméré à un liant, entrant dans la composition du mortier, du béton, de l'asphalte]Zuschlagstoff {m} [für die Mörtel-, Beton- und Asphaltbelagsherstellung geeignete ungebrochene und/oder gebrochene Körner aus natürlichen / künstlichen oder mineralischen Stoffen]
... pour se changer les idées... um auf andere Gedanken zu kommen
avoir d'autres chats à fouetter {verbe}andere Probleme zu lösen haben
ou {conj}oder <od.>
Plus rien n'a d'importance.Alles andere spielt keine Rolle mehr.
ou ... ou ... {conj}entweder ... oder ...
soit ... ou {conj}entweder ... oder ...
soit ... soit {conj}entweder ... oder ...
ou alors {conj}oder auch
ou bien {conj}oder auch
Certains sont pour, d'autres sont contre.Manche sind dafür, andere sind dagegen.
passer de l'autre côté {verbe} [de la barricade]auf die andere Seite überlaufen
Pas vrai ? [fam.]Oder? [ugs.]
méd. obstructif {adj}(Gefäße oder Körperkanäle) verstopfend
Je me suis abonné à un autre journal.Ich habe eine andere Zeitung abonniert.
sauter du coq à l'âne {verbe} [loc.]von einem Thema ins andere springen [Redewendung]
L'autre camp doit également consentir un effort.Auch die andere Seite muss etwas tun.
traduire du français dans une autre langue {verbe}aus dem Französischen in eine andere Sprache übersetzen
ou bien ... ou bien ... {conj}entweder ... oder ...
tout ou rien {adv}alles oder nichts
tel ou teldieser oder jener
tôt ou tard {adv}früher oder später
Pile ou face ?Kopf oder Zahl?
vivant ou mort {adj}lebend oder tot
plus ou moins {adv}mehr oder weniger
Vrai ou faux ?Richtig oder falsch?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=oder%2Bandere%2Boder%2Bandere
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung