| Französisch | Deutsch | |
– | |
Teilweise Übereinstimmung |
| payer qc. de sa personne {verbe} | für etw. sein letztes Hemd hergeben [ugs.] | |
| se rendre compte de qc. {verbe} | sichDat. etw.Gen. bewusst sein / werden | |
| se rendre compte de qc. {verbe} | sichDat. über etw.Akk. klar sein | |
| Ce n'est pas vrai ! | Das darf doch nicht wahr sein! [ugs.] | |
| avoir le QI d'une huître {verbe} [loc.] | dumm wie Bohnenstroh sein [Redewendung] | |
| avoir une sensibilité à fleur de peau {verbe} | dünnhäutig sein [fig.] [überempfindlich sein] | |
| cacher son visage dans ses mains {verbe} | sein Gesicht mit den Händen bedecken | |
| être à côté de la plaque {verbe} [loc.] | auf dem Holzweg sein [Redewendung] | |
| être à la recherche de qc. {verbe} | auf der Suche nach etw. sein | |
| être à mourir de rire {verbe} [fig.] [loc.] | zum Schießen sein [ugs.] [Redewendung] | |
| être au zénith de sa gloire {verbe} | auf dem Gipfel seines Ruhms sein | |
| être bien dans les papiers de qn. {verbe} | bei jdm. gut angeschrieben sein | |
| être chargé comme un mulet {verbe} [fam.] | beladen sein wie ein Packesel [ugs.] | |
| être comme un coq en pâte {verbe} [loc.] | Hahn im Korb sein [Redewendung] | |
| être d'accord sur un point {verbe} | sich in einem Punkt einig sein | |
| être dans la force de l'âge {verbe} | in den besten Jahren sein | |
| être fauché comme les blés {verbe} [loc.] | völlig abgebrannt sein [pleite sein] [Redewendung] | |
| être fauché comme les blés {verbe} [loc.] | völlig blank sein [pleite sein] [Redewendung] | |
| être la bête noire de qn. {verbe} | ein rotes Tuch für jdn. sein | |
| être myope comme une taupe {verbe} [loc.] | blind wie ein Maulwurf sein [Redewendung] | |
| être sur le point de partir {verbe} [fam.] | auf dem Sprung sein [ugs.] | |
| être tiraillé entre plusieurs possibilités {verbe} | zwischen mehreren Möglichkeiten hin- und hergerissen sein | |
| être tous dans la même galère {verbe} [loc.] | in den gleichen Schwierigkeiten sein | |
| être un pionnier dans un domaine {verbe} | ein Wegbereiter auf einem Gebiet sein | |
| faire pencher la balance en faveur de qc. {verbe} | für etw. ausschlaggebend sein | |
| ne pas être au courant {verbe} | nicht auf dem Laufenden sein [unwissend sein] | |
| ne pas être porté sur qc. {verbe} | kein Freund von etw.Dat. sein | |
| se montrer sous son vrai jour {verbe} [loc.] | sein wahres Gesicht zeigen [Redewendung] | |
| s'exténuer à faire qc. {verbe} [en efforts inutiles] | sichAkk. vergeblich bemühen, etw. zu tun | |
| RadioTV Ce soir, je passe à l'écran. | Heute Abend bin ich im Fernsehen (zu sehen). | |
| Il est un poète qui s'ignore. | Er ist ein Dichter, ohne es zu wissen. | |
| cuis. J'ai trop laissé cuire la viande. | Ich habe das Fleisch zu lange schmoren lassen. | |
| Je regrette beaucoup de ne pas savoir dessiner. | Ich bedaure sehr, nicht zeichnen zu können. | |
| Les minorités essaient de préserver leur langue maternelle. | Die Minderheiten versuchen, ihre Muttersprache zu bewahren. | |
| entrer de plain-pied dans le sujet {verbe} [fig.] | ohne Umschweife aufs Thema zu sprechen kommen | |
| essayer du mieux qu'on peut (pour) {verbe} | das Beste versuchen, was man kann, (um / zu) | |
| être sur le point de faire qc. {verbe} | sichAkk. (gerade) anschicken, etw. zu tun [geh.] | |
| faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe} | das Beste geben, was man kann, (um / zu) | |
| mettre qn. à même de faire qc. {verbe} | jdn. in die Lage versetzen, etw. zu tun | |
| ne pas se priver de faire qc. {verbe} | es sich nicht entgehen lassen, etw. zu tun | |
| ne pas se priver de faire qc. {verbe} | es sich nicht nehmen lassen, etw. zu tun | |
| risquer de contracter une maladie {verbe} | das Risiko eingehen, sichDat. eine Krankheit zu holen [ugs.] | |
| se faire un point d'honneur de faire qc. {verbe} | seine Ehre daransetzen, etw. zu tun | |
| vêt. faire 40/41 d'encolure {verbe} | Kragenweite 40/41 haben | |
| être allumé {verbe} [lumière, appareil électrique] | an sein [eingeschaltet sein bei Licht, Radio, PC] | |
| être crevé {verbe} [fam.] [être très fatigué] | ab sein [ugs.] [berlin.] [erschöpft, abgearbeitet sein] | |
| s'énamourer de qn. {verbe} [vieux] [aussi : s'enamourer] | sein Herz an jdn. verlieren | |
| assurer (en qch.) {verbe} [fam.] [être à la hauteur] | (in etw.Dat.) kompetent sein | |
| être dépassé par qc. {verbe} [fam.] [désorienté] | von etw.Dat. überfordert sein [überfragt sein] | |
| être du matin {verbe} [fam.] [être accoutumé à se lever tôt] | (ein) Frühaufsteher sein | |