|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: noch nicht mal
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

noch nicht mal in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: noch nicht mal

Übersetzung 201 - 250 von 750  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Cet espoir me fait vivre.Diese Hoffnung hält mich noch aufrecht.
cuis. Qui veut encore du rab ? [fam.]Wer will noch nachfassen? [ugs.]
Tu n'as encore rien compris.Du hast noch nichts verstanden.
Tu veux une autre bière ? [fam.]Willst du noch ein Bier?
trains Vos billets, s'il vous plaît !Ist (hier) noch jemand zugestiegen?
n'être ni pour ni contre {verbe}weder dafür, noch dagegen sein
remettre l'ouvrage sur le métier {verbe}das ganze noch einmal überarbeiten
Faut voir. [fam.] [exprimant l'incertitude]Mal sehen. [ugs.]
mal entretenu {adj} [jardin, parc, voiture]ungepflegt [Garten, Park, Auto]
mal-en-point {adv}in einem schlechten Zustand [gesundheitlich, finanziell]
méd. Tu as mal ? [fam.]Tut es dir weh? [ugs.]
mettre qn. à mal {verbe}übel mit jdm. umspringen [ugs.]
mettre qn./qc. à mal {verbe}jdm./etw. sehr schaden
pour la énième fois {adv}zum x-ten Mal [ugs.]
avoir l'esprit mal tourné {verbe}eine schmutzige Fantasie haben
avoir le mal de qn. {verbe}sich nach jdm. sehnen
méd. avoir mal au dos {verbe}es im Rücken haben [ugs.]
être mal-en-point {verbe} [personne]schlecht beieinander sein [ugs.]
mettre qn. mal à l'aise {verbe}jdm. Unbehagen bereiten
J'ai mal à la tête.Ich habe Kopfschmerzen.
Tu avais le mal de mer.Du warst seekrank.
distinguer le bien du mal {verbe}Gut und Böse unterscheiden
prendre son mal en patience {verbe}sich mit Geduld wappnen
Rebelote ! [fam.]Und noch einmal! [auch im Sinn von: Und schon wieder!]
il est (encore) tôt [matin / soir]es ist (noch) früh [Tageszeit betreffend]
pas encore bien vaillant {adj} [régional pour vigoureux]noch etwas schwach [genesende Person]
Il ne manquait plus que ça. [fam.]Das hat gerade noch gefehlt!
ni d'une façon ni de l'autre {conj}weder so noch so
avoir du pain sur la planche {verbe} [loc.]noch viel zu tun haben
être encore dans les limbes {verbe} [loc.]noch in den Kinderschuhen stecken [Redewendung]
film F Raccrochez, c'est une erreur [Anatole Litvak]Du lebst noch 105 Minuten
mal fichu {adj} [fam.]mies [ugs.] [z. B. sich mies fühlen]
Voyons voir (si ...)Also, dann wollen wir mal sehen (, ob ...)
être mal barré {verbe} [loc.]auf keinen grünen Zweig kommen [Redewendung]
Le mal est fait. [loc.]Es ist nun einmal geschehen.
avoir l'esprit mal tourné {verbe}immer gleich das Schlechte denken
mettre qn. mal à l'aise {verbe}jdn. in Verlegenheit bringen
Cette fois-ci, il viendra.Dieses Mal wird er kommen.
méd. qn. commence à se sentir maljdm. wird übel [unwohl]
avoir du mal à avaler qc. {verbe}an etw.Dat. würgen
littérat. F Les Fleurs du Mal [Charles Baulelaire]Die Blumen des Bösen
redonner qc. à qn. {verbe} [donner à nouveau]jdm. etw.Akk. noch einmal geben
tant soit peu {adv} [si peu que ce soit]wenn auch noch so wenig
prov. Une hirondelle ne fait pas le printemps.Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
en être à ses premiers balbutiements {verbe} [loc.]noch in den Kinderschuhen stecken [Redewendung]
n'avoir ni queue ni tête {verbe} [loc.]weder Hand noch Fuß haben [Redewendung]
n'épargner ni son temps ni sa peine {verbe}weder Zeit noch Mühe scheuen
C'est à voir. [exprimant l'incertitude]Schauen wir mal. [unsicher]
être mal embouché {verbe} [être mal élevé]eine schlechte Kinderstube haben [fig.]
mal s'entendre avec qn. {verbe}sich schlecht mit jdm. stehen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=noch+nicht+mal
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.128 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung