All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: nichts+wenig+abgewinnen+können
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

nichts+wenig+abgewinnen+können in other languages:

Add to ...

Dictionary French German: nichts wenig abgewinnen können

Translation 1 - 50 of 183  >>

FrenchGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
n'y être pour rien {verbe}nichts dafür können
guère {adv}wenig
peu {adv}wenig
tout aussi peu {adv}ebenso wenig
quelque peuein wenig
tout aussi peu {adv}genauso wenig
très peu {adv}sehr wenig
de peu {adv}um wenig
peu usité {adj}wenig gebraucht
boiteux {adj} [explication] [raisonnement] [fig.]wenig überzeugend
trop peu {adv}zu wenig
(un) tant soit peu {adv}ein klein wenig
un tantinet {adv} [fam.]ein klein wenig
éclairer (peu) {verbe}(wenig) Licht geben
ne pas avoir la cote {verbe} [appréciation]wenig geschätzt werden
se contenter de peu {verbe}sich mit wenig zufriedengeben
entrouvrir qc. {verbe}etw.Akk. ein wenig öffnen
transp. ridelle {f} [de lit, d'un camion](wenig hohe) Seitenwand {f} [Pflegebett, Fahrzeugaufbau]
cuis. hareng {m} bouffiwenig gesalzener, geräucherter Hering {m} [Bückling]
Peu me chaut que ... [+subj.] [littéraire]Es schert mich wenig, dass ...
Je comprends seulement un petit peu.Ich verstehe nur sehr wenig.
tant soit peu {adv} [si peu que ce soit]wenn auch noch so wenig
prendre un peu d'air frais {verbe}ein wenig frische Luft schnappen
Il en reste un fond.Es bleibt ein wenig (davon) übrig.
être du même tonneau {verbe} [ne pas valoir mieux]genauso wenig taugen [keinen Deut besser sein]
faculté {f} [capacité]Können {n}
savoir {m}Können {n}
savoir-faire {m}Können {n}
capacité {f} [potentiel]Können {n} [Leistungsfähigkeit]
savoir l'anglais {verbe}Englisch können
savoir lire {verbe}lesen können
savoir nager {verbe}schwimmen können
Tu sais quoi ? On s'en branle... [fam.]Weißt du was? Das kratzt uns echt wenig... [ugs.]
connaître qc. par cœur {verbe}etw. auswendig können
assurer {verbe} [fam.] [s'y connaître]etwas können [ugs.]
compatir à qn. {verbe}jdm. nachfühlen (können)
parvenir à faire qc. {verbe} [réussir]etwas tun können
caler {verbe}nicht mehr können
être inébranlable {verbe}nicht wanken (können)
être en panne {verbe} [person] [fam.] [fig.]nicht weitermachen können
recouvrer la vue {verbe}wieder sehen können
comprendre qc. {verbe} [suivre]etw.Akk. nachvollziehen (können)
avoir pied {verbe} [dans l'eau]stehen können [im Wasser]
ne pas arriver à suivre qc. {verbe}etw. nicht nachvollziehen können
ne pas pouvoir encaisser qn. {verbe} [fig.]jdn. nicht ausstehen können
ne pas pouvoir sentir qn. {verbe}jdn. nicht leiden können
ne pas pouvoir saquer qn. {verbe} [fam.]jdn. nicht riechen können
réussir à sauver les meubles {verbe} [fam.]das Notwendigste retten können
s'essouffler {verbe}nicht mehr mithalten können
savoir qc. {verbe} [être capable de]etw.Akk. können [gelernt haben]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=nichts%2Bwenig%2Babgewinnen%2Bk%C3%B6nnen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.039 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement