Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: nichts+lachen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nichts+lachen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: nichts lachen

Übersetzung 1 - 50 von 122  >>

FranzösischDeutsch
Pour lui la vie est dure.Er hat nichts zu lachen.
Teilweise Übereinstimmung
rigoler {verbe} [fam.]lachen
rire {verbe}lachen [auch fig.]
rire {m}Lachen {n}
ricaner {verbe} [avec méchanceté]boshaft lachen
rire jaune {verbe} [fig.] [fam.]forciert lachen [geh.]
rire jaune {verbe} [fig.] [fam.]gezwungen lachen
glousser {verbe} [rire]glucksend lachen
ricaner {verbe} [avec mépris]hämisch lachen
loc. rire dans sa barbe {verbe}heimlich lachen
ricaner {verbe}höhnisch lachen
rire jaune {verbe}krampfhaft lachen
rire jaune {verbe} [fig.] [fam.]künstlich lachen
rire aux éclats {verbe}schallend lachen
rire aux larmes {verbe}Tränen lachen
gloussement {m} [petit rire]glucksendes Lachen {n}
faire rire qn. {verbe}jdn. zum Lachen bringen
se marrer {verbe} [fam.]sich krumm lachen [ugs.]
ne ... point {pron}nichts
ne ... rien {pron}nichts
rien {pron}nichts
rien ne {pron} [+verb]nichts
néant {m} [absence d'existence]Nichts {n}
vide {m}Nichts {n}
Unverified zéro {m} [rien]Nichts {n}
que dalle {pron} [fam.]gar nichts
rien du tout {adj}gar nichts
Tant pis !Macht nichts!
rien que {pron}nichts außer
rien d'extraordinaire {adj}nichts Besonderes
rien du toutüberhaupt nichts
rire de qn./qc. {verbe}über jdn./etw. lachen
se rire de qn./qc. {verbe}über jdn./etw. lachen
loc. Sans rancune !Nichts für ungut!
s'en payer une (bonne) tranche {verbe} [fam.]bersten vor Lachen [ugs.]
loc. rire au nez de qn. {verbe}jdm. ins Gesicht lachen
se fendre la pipe {verbe} [fam.]sich krumm lachen [ugs.]
loc. rire à gorge déployée {verbe}aus vollem Hals lachen
se tordre de rire {verbe}sichAkk. vor Lachen krümmen
loc. rire dans sa barbe {verbe}sichDat. ins Fäustchen lachen
rire sous cape {verbe} [loc.]sichDat. ins Fäustchen lachen [Idiom]
se gondoler {verbe} [fig.] [rire]sich vor Lachen biegen [fig.]
se fendre la gueule {verbe} [fam.]sich (krumm und) schief lachen [ugs.]
des clopinettes {f.pl} [fam.](fast) nichts [meistens Geld]
queud' {pron} [fam.] [que dalle] [valoir, ne comprendre, ne trouver]gar nichts [z. B. Wert sein, verstehen, finden]
ne pas faire de cadeau à qn. {verbe} [fam.]jdm. nichts schenken
ne servir à rien {verbe}nichts helfen [nicht nützlich sein]
ne piger que dalle {verbe} [fam.]nichts raffen [nichts kapieren] [ugs.]
des clopinettes {f.pl} [fam.]gar nichts [meistens Geld]
Unverified à partir de rien {adv}aus dem Nichts
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=nichts%2Blachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten