|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: nichts+daraus+draus+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nichts+daraus+draus+machen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: nichts daraus draus machen

Übersetzung 101 - 150 von 553  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
ne rien avoir dans la citrouille {verbe} [fam.] [loc.]nichts in der Birne haben [ugs.] [Redewendung]
ne plus vouloir de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nichts mehr wissen wollen
littérat. F À l'Ouest, rien de nouveauIm Westen nichts Neues [Erich Maria Remarque]
queud' {pron} [fam.] [que dalle] [valoir, ne comprendre, ne trouver]gar nichts [z. B. Wert sein, verstehen, finden]
À l'exposition, je n'ai rien vu d'intéressant.Auf der Ausstellung habe ich nichts Interessantes gesehen.
bien vouloir qu'on fasse qc.nichts dagegen haben, wenn man etw.Akk. tut
Les uns ne savent rien, les autres ne veulent rien dire.Die einen wissen nichts, die andern wollen nichts sagen.
littérat. philos. F L'être et le néant. Essai d'ontologie phénoménologique [Jean-Paul Sartre]Das Sein und das Nichts, Versuch einer phänomenologischen Ontologie
travailler pour le roi de Prusse {verbe} [loc.] [littéraire]für nichts und wieder nichts arbeiten [ugs.] [für ein sehr geringes Gehalt]
faire des avances {verbe} [approche amoureuse]Annäherungsversuche machen
tergiverser {verbe}Ausflüchte machen
faire du stop {verbe} [fam.]Autostopp machen
adm. faire des démarches administratives {verbe}Behördengänge machen
sport faire de l'alpinisme {verbe}Bergtouren machen
faire des conneries {verbe} [fam.]Blödsinn machen
faire le fou {verbe}Blödsinn machen
faire des bêtises {verbe}Dummheiten machen
faire des courses {verbe}Einkäufe machen
faire ses emplettes {verbe}Einkäufe machen
prendre des vacances {verbe}Ferien machen
faire du feu {verbe}Feuer machen
marquer {verbe} [laisser une trace]Flecken machen
faire des progrès {verbe}Fortschritte machen
progresser {verbe} [écolier, malade, sciences, technique]Fortschritte machen
faire halte {verbe}Halt machen
faire du café {verbe}Kaffee machen
cabrioler {verbe}Kapriolen machen
occup. Unverified faire carrière {verbe}Karriere machen
sport faire des génuflexions {verbe}Kniebeugen machen
faire du boucan {verbe}Krach machen
faire du pétard {verbe} [fam.] [bruit]Krach machen
faire du bruit {verbe}Lärm machen
sport faire des pompes {verbe}Liegestütze machen
mus. faire de la musique {verbe}Musik machen
se bouger {verbe} [fam.]Platz machen
se pousser {verbe}Platz machen
pol. faire de la politique {verbe}Politik machen
faire du profit {verbe}Profit machen
faire le ménage {verbe}sauber machen
contracter des dettes {verbe}Schulden machen
faire des dettes {verbe}Schulden machen
rigoler {verbe} [plaisanter]Spaß machen
faire des heures supplémentaires {verbe}Überstunden machen
occup. faire du rab {verbe} [fam.]Überstunden machen
faire des siennes {verbe} [fam.] [personne]Unfug machen
blaguer {verbe} [fam.]Witze machen
faire qc. {verbe}etw.Akk. machen
rassasier (qn.) {verbe}(jdn.) satt machen
faciliter qc. {verbe}etw. einfacher machen
affirmer qc. {verbe} [proclamer]etw. geltend machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=nichts%2Bdaraus%2Bdraus%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.085 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung