|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: nicht gut auf jdn zu sprechen sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nicht gut auf jdn zu sprechen sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: nicht gut auf jdn zu sprechen sein

Übersetzung 1 - 50 von 6127  >>

FranzösischDeutsch
ne pas vouloir entendre parler de qn./qc. {verbe} [loc.]nicht gut auf jdn./etw. zu sprechen sein [Redewendung]
Teilweise Übereinstimmung
en vouloir à qn. {verbe} [détester qn.]auf jdn. schlecht zu sprechen sein
embrayer sur qn./qc. {verbe} [parler]auf jdn./etw. zu sprechen kommen
en venir à parler de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. zu sprechen kommen
ne recevoir personne {verbe}für niemanden zu sprechen sein
être bon marcheur {verbe}gut zu Fuß sein
n'être pas à plaindre {verbe}nicht zu bedauern sein
ne pas être mesurable {verbe}nicht zu ermessen sein
être plutôt disposé à faire qc. {verbe}nicht abgeneigt sein, etw. zu tun
ne pas être au courant {verbe}nicht auf dem Laufenden sein [unwissend sein]
être mal fichu {verbe} [fam.]nicht ganz auf dem Damm sein [ugs.]
ne pas être dans son assiette {verbe} [fam.] [loc.]nicht (ganz) auf dem Damm sein [ugs.] [Redewendung]
être en passe de faire qc. {verbe}auf dem besten Wege sein, etw. zu tun
être au diapason de qn. {verbe}auf jdn. eingestellt sein
adjurer qn. de (ne pas) faire qc. {verbe} [littéraire]jdn. flehentlich bitten, etw. (nicht) zu tun [geh.]
trouver qn. excitant {verbe}auf jdn. geil sein [ugs.]
faire la gueule à qn. {verbe} [fam.]auf jdn. sauer sein [ugs.]
dépendre de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. angewiesen sein
être jaloux de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. neidisch sein
être fier de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. stolz sein
s'enorgueillir de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. stolz sein
raffoler de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. versessen sein
jalouser qn./qc. {verbe}neidisch auf jdn./etw. sein
braquer son fusil sur qn. {verbe}sein Gewehr auf jdn. richten
être la bête noire de qn./qc. {verbe}jdn./etw. auf den Tod nicht ausstehen können
Je préfère ne pas en parler.Ich möchte lieber nicht davon sprechen.
entrer de plain-pied dans le sujet {verbe} [fig.]ohne Umschweife aufs Thema zu sprechen kommen
parler à qn. {verbe}jdn. sprechen
bon à savoirgut zu wissen
relig. béatifier qn. {verbe}jdn. selig sprechen [alt] [seligsprechen]
Ça va mal ! [fam.]Mir geht es nicht gut.
être de bonne humeur {verbe}gut aufgelegt sein
être bien reposé {verbe} [avoir bien dormi]gut ausgeschlafen sein
avoir pignon sur rue {verbe} [loc.]gut etabliert sein
vêt. être bien habillé {verbe}gut gekleidet sein
être bien luné {verbe}gut gelaunt sein
Écoute-moi (bien).Hör mir (gut) zu.
Ça ne va pas trop. [fam.]Es geht mir nicht so gut.
être fort en qc. {verbe}in etw. gut sein
ne pas être piqué des hannetons {verbe} [fig.]ziemlich gut sein [Kompliment]
ne pas être piqué des vers {verbe} [fig.]ziemlich gut sein [Kompliment]
avoir la patate {verbe} [fig.]gut in Form sein
aller bien avec qc. {verbe}gut zu etw.Dat. passen
C'est bon à savoir.Das ist gut zu wissen.
au petit bonheur {adv}auf gut Glück
mal portant {adj}nicht so gut gehend [ugs.] [nicht gesund]
être bien rembourré {verbe} [fam.] [personne]gut gepolstert sein [ugs.] [Person]
être bon en qc. {verbe}in etw.Dat. gut sein
être bien dans les papiers de qn. {verbe}bei jdm. gut angeschrieben sein
Vous gagneriez à vous taire.Sie täten gut daran, zu schweigen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=nicht+gut+auf+jdn+zu+sprechen+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.199 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung