Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: nicht+für+einen+Groschen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nicht+für+einen+Groschen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: nicht für einen Groschen

Übersetzung 1 - 50 von 1058  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hist. monnaie groschen {m}Groschen {m} [österr.]
pour un moment {adv} [bref]für einen Augenblick
considérer qn. comme un traître {verbe}jdn. für einen Verräter halten
obsédantder / die / das einen nicht loslässt
loc. trouver qc. saumâtre {verbe} [fam.] [fig.]etw. für einen schlechten Witz halten
loc. pas pour tout l'or du monde {adv}nicht für alles Geld der Welt
pour un moment {adv}für einen Moment
Tu n'en retireras pas grand-chose.Es wird für dich nicht viel dabei abfallen.
Tu n'en tireras pas grand-chose.Es wird für dich nicht viel dabei abfallen.
utiliser un camion-bélier pour qc. {verbe} [cambriolage, attaque]einen Lastwagen als Rammbock benutzen für etw.Akk. [Einbruch, Angriff]
se désintéresser de qc. {verbe}sichAkk. für etw.Akk. nicht mehr interessieren
Ça a fait tilt. [fam.]Der Groschen ist gefallen. [ugs.]
fin. T'as pas une balle ? [fam.] [franc, parfois euro]Hast du mir (nicht) einen Stutz? [schweiz.] [ugs.] [Franken]
Il a pigé. [fam.]Der Groschen ist bei ihm gefallen. [ugs.]
Il n'a pas le monopole de la sagesse. [expression]Er hat die Weisheit nicht für sich gepachtet. [Redewendung]
pour {prep}für
communément {adv}für gewöhnlich
usuellement {adv}für gewöhnlich
Une seconde !Einen Augenblick!
pour tousfür alle
vulgairement {adv} [couramment]für gewöhnlich [üblicherweise]
pour toujours {adv}für immer
pour quelqu'un {adv}für jemanden
Pour quand ?Für wann?
abrégé dekurz für
remplacer qc. {verbe}für etw. stehen
considérer {verbe} [tenir pour]halten für
passagèrement {adv}für kurze Zeit
chaque année {adv}Jahr für Jahr
loc. Sans rancune !Nichts für ungut!
danse valser {verbe}(einen) Walzer tanzen
suffoquer {verbe}einen Erstickungsanfall bekommen
fin. perdre {verbe}einen Verlust machen
couloir {m} humanitaireKorridor {m} für Hilfsgüter
bicyc. trafic bande {f} cyclableSchutzstreifen {m} (für Radfahrer)
renommé pour qc. {adj}für etw. bekannt
à des fins publicitaires {adv}für Werbezwecke
en guise d'appoint {adv}für zwischendurch
expier qc. {verbe}(für) etw.Akk. büßen
fournir à qc. {verbe}für etw. aufkommen
subvenir à qc. {verbe}für etw. aufkommen
manifester pour qc. {verbe}für etw. demonstrieren
répondre de qc. {verbe}für etw. stehen
mourir pour qc. {verbe}für etw. sterben
pol. voter pour qn. {verbe}für jdn. stimmen
la Mecque (de)Mekka {n} (für) [fig.]
industrialisation {f} de qc.Produktionsbeginn {m} für etw.
pour ma part {adv}für meinen Teil
tous les ans {adv}Jahr für Jahr
sans vous offensernichts für ungut
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=nicht%2Bf%C3%BCr%2Beinen%2BGroschen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.127 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten